Spielmannsschwur Versuri Traducere în Română

Dansul morții - Spielmannsschwur

by Saltatio Mortis

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saltatio Mortis Spielmannsschwur

Intro:
Introducere:
Chorus:
Refren:
Wir sind wie der Wind
Suntem ca vântul
Man sperrt uns nicht ein
Nu suntem închiși
wild und frei, so wolln wir sein
sălbatic și liber, așa vrem să fim
Kein Knast kann uns halten
Nicio închisoare nu ne poate ține
Drum schenk nochmal ein
Așa că turnați din nou
Wir sind geboren um Spielmann zu sein
Ne-am născut să fim muzicieni
Strophe I:
Versetul I:
Der Strick der uns bindet ist noch nicht geflochten
Frânghia care ne leagă nu este încă țesută
Der Knecht der uns mordet hat noch nicht gefochten
Servitorul care ne ucide nu a luptat încă
Die Frau die uns bindet ist noch nicht geboren
Femeia care ne leagă nu s-a născut încă
Das haben alle Spielleut geschworen
Toți jucătorii au jurat asta
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Chorus:
Refren:
Wir sind wie der Wind
Suntem ca vântul
Man sperrt uns nicht ein
Nu suntem închiși
wild und frei, so wolln wir sein
sălbatic și liber, așa vrem să fim
Kein Knast kann uns halten
Nicio închisoare nu ne poate ține
Drum schenk nochmal ein
Așa că turnați din nou
Wir sind geboren um Spielmann zu sein
Ne-am născut să fim muzicieni
Strophe II:
Versetul II:
Der Dolch der meuchelt ist noch nicht geschmiedet
Pumnalul care asasinează nu este încă falsificat
Die Kette am Hals ist noch nicht vernietet
Lanțul de la gât nu este încă nituit
Der Wein in den Beinen ist noch nicht vergoren
Vinul din picioarele tale nu a fermentat încă
Das haben alle Spielleut geschworen
Toți jucătorii au jurat asta
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Chorus:
Refren:
Wir sind wie der Wind
Suntem ca vântul
Man sperrt uns nicht ein
Nu suntem închiși
wild und frei, so wolln wir sein
sălbatic și liber, așa vrem să fim
Kein Knast kann uns halten
Nicio închisoare nu ne poate ține
Drum schenk nochmal ein
Așa că turnați din nou
Wir sind geboren um Spielmann zu sein
Ne-am născut să fim muzicieni
Break:
Pauza:
Wer mit uns zieht, der teilt unser Leben
Oricine se mișcă cu noi împarte viața noastră
Wer mit uns zieht, dem wird alles gegeben
Cine se mișcă cu noi va primi totul
Wer mit uns zieht, setzt sich fr uns ein
Oricine se mută cu noi ne susține
Wer mit uns zieht, ist nie mehr allein
Oricine se mută cu noi nu va mai fi niciodată singur
Ein Spiesser hat bei uns nicht verloren
Un filistean nu a pierdut cu noi
Das haben alle Spielleut geschworern
Toți jucătorii au jurat asta
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Oh ohoh oh ohoh oh ohoh ohoh
Chorus:
Refren:
Wir sind wie der Wind
Suntem ca vântul
Man sperrt uns nicht ein
Nu suntem închiși
wild und frei, so wolln wir sein
sălbatic și liber, așa vrem să fim
Kein Knast kann uns halten
Nicio închisoare nu ne poate ține
Drum schenk nochmal ein
Așa că turnați din nou
Wild und frei
Sălbatic și liber
ohhhhoho
ohhhhoho
Kein weib kann uns bannen
Nicio femeie nu ne poate interzice
Die welt ist zu klein
Lumea este prea mică
wild und frei
sălbatic și liber
ohhhhoho
ohhhhoho
So wie der wind
Exact ca vântul
Ihr sperrt uns nicht ein
Nu ne închizi
Wir sind geboren um Spielmann zu sein
Ne-am născut să fim muzicieni
Wir sind wie der Wind
Suntem ca vântul
sperrt uns nicht ein
nu ne închide
Wild und frei
Sălbatic și liber
ohhhhoho
ohhhhoho

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.