Another Saturday Night Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sam Cooke - Başka Bir Cumartesi Gecesi
by Sam Cooke
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...ANOTHER SATURDAY NIGHT... by Sam Cooke
...Başka bir cumartesi gecesi... Sam Cooke tarafından
*from 'Ain't That Good News' (1964)*
*'O Kadar İyi Haber Değil mi'den (1964)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2. FRET*
(Original Key: A)
(Orijinal Anahtar: A)
Chorus 1:
Koro 1:
Another Saturday night,
Bir cumartesi gecesi daha,
And I ain't got nobody,
Ve kimsem yok
I got some money,
Biraz param var
'Cos I just got paid.
Çünkü paramı yeni aldım.
How I wish I had,
Keşke olsaydı,
Someone to talk to;
Konuşacak biri;
I'm in an awful way.
Çok kötü durumdayım.
Verse 1:
Ayet 1:
I got in town,
Şehre vardım,
A month ago,
Bir ay önce,
I've seen a lot of,
Pek çok şey gördüm,
Girls since then,
O zamandan beri kızlar
If I can meet 'em,
Eğer onlarla tanışabilirsem,
I can get 'em,
Onları alabilirim.
But, as yet,
Ancak henüz
I haven't met 'em,
Onlarla tanışmadım.
That's why I'm,
Bu yüzden ben
In the shape I'm in.
İçinde bulunduğum formda.
Oh, oh;
Ah, ah;
Chorus 2:
Koro 2:
Another Saturday night,
Bir cumartesi gecesi daha,
And I ain't got nobody,
Ve kimsem yok
I got some money,
Biraz param var
'Cos I just got paid.
Çünkü paramı yeni aldım.
How I wish I had,
Keşke olsaydı,
Someone to talk to;
Konuşacak biri;
I'm in an awful way.
Çok kötü durumdayım.
Verse 2:
Ayet 2:
Another feller,
Başka bir adam,
Told me,
Bana söyledi
He had a sister,
Bir kız kardeşi vardı
Who looked just fine.
Kim gayet iyi görünüyordu.
Instead of being,
Olmak yerine,
My deliverance,
Kurtuluşum,
She had a,
O vardı,
Strange resemblance
Garip benzerlik
To a cat named,
Adı geçen bir kediye,
Franken-stein. Oh, oh.
Frankenstein. Ah, ah.
Chorus 3:
Koro 3:
Another Saturday night,
Bir cumartesi gecesi daha,
And I ain't got nobody,
Ve kimsem yok
I got some money,
Biraz param var
'Cos I just got paid.
Çünkü paramı yeni aldım.
How I wish I had,
Keşke olsaydı,
Someone to talk to;
Konuşacak biri;
I'm in an awful way.
Çok kötü durumdayım.
Verse 3:
Ayet 3:
(Instrumental)
(Enstrümantal)
Verse 4:
Ayet 4:
It's hard,
Bu zor.
On a feller,
Bir adamda,
When he don't know,
Bilmediği zaman,
His way a-round.
Her şey yolunda.
If I don't find me a honey,
Eğer kendime bir bal bulamazsam,
To help me spend my money,
Paramı harcamama yardım etmek için
I'm gonna have to,
zorunda kalacağım,
Blow this town. Oh, no.
Bu kasabayı havaya uçurun. Hayır.
Chorus 4:
Koro 4:
Another Saturday night,
Bir cumartesi gecesi daha,
And I ain't got nobody,
Ve kimsem yok
I got some money,
Biraz param var
'Cos I just got paid.
Çünkü paramı yeni aldım.
How I wish I had,
Keşke olsaydı,
Someone to talk to;
Konuşacak biri;
I'm in an awful way.
Çok kötü durumdayım.
Coda:
Kod:
Another Saturday night,
Bir cumartesi gecesi daha,
And I ain't got nobody,
Ve kimsem yok
I got some money,
Biraz param var
'Cos I just got paid.
Çünkü paramı yeni aldım.
How I wish I had,
Keşke olsaydı,
Someone to talk to;
Konuşacak biri;
I'm in an awful way.
Çok kötü durumdayım.
(Repeat to Fade)
(Soldurmak için tekrarlayın)
CHORD DIAGRAMS:
Akor Diyagramları:
(clumsyband@hotmail.com)
(beceriksizband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
