Sugar Dumpling Liedtext Deutsche Übersetzung
Sam Cooke – Zuckerknödel
by Sam Cooke
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
One of my favourite Sam Cooke songs. This is my interpretation of the song and I play it
Einer meiner Lieblingssongs von Sam Cooke. Das ist meine Interpretation des Liedes und ich spiele es
with a similar strumming technique to that on Wonderful World, also by Sam Cooke.
mit einer ähnlichen Schlagtechnik wie bei Wonderful World, ebenfalls von Sam Cooke.
I play it with the capo on the 3rd, but that's just because I like singing it at that pitch.
Ich spiele es mit dem Kapodaster auf der dritten Stufe, aber das liegt nur daran, dass ich es in dieser Tonhöhe gerne singe.
Any suggestions for change are welcomed! Otherwise, enjoy. The song isn't too difficult
Alle Änderungsvorschläge sind willkommen! Ansonsten viel Spaß. Das Lied ist nicht allzu schwer
and an absolute belter to sing along too.
und auch zum Mitsingen ein absoluter Hammer.
SD x
SD x
Intro: G Em7 X2
Einführung: G Em7 X2
CHORUS:
CHOR:
Sugar dumpling, you're my baby
Zuckerknödel, du bist mein Baby
I love you in every way
Ich liebe dich in jeder Hinsicht
Sugar dumpling, you're my baby
Zuckerknödel, du bist mein Baby
My love grows stronger everyday, yeah
Meine Liebe wird jeden Tag stärker, ja
REPEAT CHORUS
CHOR WIEDERHOLEN
Listen, while I tell you a story
Hören Sie zu, während ich Ihnen eine Geschichte erzähle
A story about my girl
Eine Geschichte über mein Mädchen
I call her sugar dumpling
Ich nenne sie Zuckerknödel
Because she's the sweetest thing in this whole world
Weil sie das süßeste Ding auf dieser ganzen Welt ist
Oh, whenever I'm feeling bad
Oh, wann immer ich mich schlecht fühle
Right away she puts me to bed
Sie bringt mich sofort ins Bett
And she hires two nurses, one to hold my hand
Und sie stellt zwei Krankenschwestern ein, eine, die meine Hand hält
The other one to rub my head
Der andere, um meinen Kopf zu reiben
Oh, whenever I tell her, "Honey I'm hungry"
Oh, wann immer ich ihr sage: „Schatz, ich habe Hunger“
Now go and fix me something to eat
Jetzt geh und mach mir etwas zu essen
This girl rushes in the kitchen and fixes me a dinner
Dieses Mädchen stürmt in die Küche und bereitet mir ein Abendessen
With seven different kinds of meat
Mit sieben verschiedenen Fleischsorten
If I call her up at two o'clock in the morning
Wenn ich sie um zwei Uhr morgens anrufe
And say, "Come on over if you can"
Und sag: „Komm vorbei, wenn du kannst“
Before I hang up the telephone, she's sitting beside me
Bevor ich den Hörer auflege, sitzt sie neben mir
With a cup of coffee in her hand
Mit einer Tasse Kaffee in der Hand
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.