Sugar Dumpling Versuri Traducere în Română

Sam Cooke - Găluște de zahăr

by Sam Cooke

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Cooke Sugar Dumpling

One of my favourite Sam Cooke songs. This is my interpretation of the song and I play it
Una dintre melodiile mele preferate de Sam Cooke. Aceasta este interpretarea mea a cântecului și o cânt
with a similar strumming technique to that on Wonderful World, also by Sam Cooke.
cu o tehnică de struming similară cu cea din Wonderful World, tot de Sam Cooke.
I play it with the capo on the 3rd, but that's just because I like singing it at that pitch.
Îl cânt cu capo-ul pe 3, dar asta doar pentru că îmi place să-l cânt pe acel pitch.
Any suggestions for change are welcomed! Otherwise, enjoy. The song isn't too difficult
Orice sugestii de schimbare sunt binevenite! Altfel, bucură-te. Cântecul nu este prea greu
and an absolute belter to sing along too.
și un belter absolut cu care să cânte și el.
SD x
SD x
Intro: G Em7 X2
Introducere: G Em7 X2
CHORUS:
Refren:
Sugar dumpling, you're my baby
Găluște de zahăr, ești copilul meu
I love you in every way
Te iubesc din toate punctele de vedere
Sugar dumpling, you're my baby
Găluște de zahăr, ești copilul meu
My love grows stronger everyday, yeah
Dragostea mea devine mai puternică pe zi ce trece, da
REPEAT CHORUS
REPEȚI CORUL
Listen, while I tell you a story
Ascultă, în timp ce îți spun o poveste
A story about my girl
O poveste despre fata mea
I call her sugar dumpling
Eu îi numesc găluște de zahăr
Because she's the sweetest thing in this whole world
Pentru că ea este cel mai dulce lucru din toată lumea asta
Oh, whenever I'm feeling bad
Oh, ori de câte ori mă simt rău
Right away she puts me to bed
Imediat mă pune în pat
And she hires two nurses, one to hold my hand
Și angajează două asistente, una să mă țină de mână
The other one to rub my head
Celălalt să mă frece pe cap
Oh, whenever I tell her, "Honey I'm hungry"
Oh, ori de câte ori îi spun: „Iubito mi-e foame”
Now go and fix me something to eat
Acum du-te și pregătește-mi ceva de mâncare
This girl rushes in the kitchen and fixes me a dinner
Fata asta se grăbește în bucătărie și îmi pregătește o cină
With seven different kinds of meat
Cu șapte feluri diferite de carne
If I call her up at two o'clock in the morning
Dacă o sun la ora două dimineața
And say, "Come on over if you can"
Și spune: „Vino, dacă poți”
Before I hang up the telephone, she's sitting beside me
Înainte să închid telefonul, ea stă lângă mine
With a cup of coffee in her hand
Cu o ceașcă de cafea în mână

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.