Bottle It Up Letras Tradução em Português
Sam Hunt - Engarrafe
by Sam Hunt
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introdução:
Strumming:
Dedilhando:
DDU, DDUDUDU, DDU, DDUDUDU
DDU, DDUDUDU, DDU, DDUDUDU
Night sand felt good on sunburned feet.
A areia noturna fazia bem aos pés queimados de sol.
Sittin' on pool chairs we drug to the beach
Sentado em cadeiras de piscina, nos drogamos na praia
But that salty air was bittersweet.
Mas aquele ar salgado era agridoce.
Waitin' for the sun to rise.
Esperando o sol nascer.
Best friends talkin' 'bout the memories we made.
Melhores amigos conversando sobre as memórias que fizemos.
We couldn't believe that we were graduatin'
Não podíamos acreditar que estávamos nos formando
The wind and the waves were slippin' away but that moment felt so alive.
O vento e as ondas estavam desaparecendo, mas aquele momento parecia tão vivo.
If I could bottle it up I'd have a stash in the truck,
Se eu pudesse engarrafar, teria um estoque no caminhão,
Splash in my cup. It'd never get old.
Salpique no meu copo. Nunca envelheceria.
One little sip, just a taste on my lip
Um pequeno gole, apenas um gole no meu lábio
I'd be takin' a trip wherever I go.
Eu estaria viajando onde quer que eu fosse.
I'd keep a "life's good,
Eu manteria um "a vida é boa,
Sweet bliss does it ever really get
Doce felicidade isso realmente acontece
Better than this?" kinda buzz
Melhor que isso?" meio zumbido
If I could bottle it up.
Se eu pudesse reprimir isso.
If I could bottle it up.
Se eu pudesse reprimir isso.
Well you, me, and my grandad fixed that car
Bem, você, eu e meu avô consertamos aquele carro
It was a summer full of grease and changing parts
Foi um verão cheio de graxa e troca de peças
But when we finally got that thing to start
Mas quando finalmente começamos aquela coisa
And it sounded just right.
E parecia certo.
Ridin' with the prettiest girl I know
Cavalgando com a garota mais bonita que eu conheço
Breakin' in a brand new record on an old back road
Quebrando um novo recorde em uma velha estrada secundária
When that first slow love song came on
Quando aquela primeira canção de amor lenta começou
She couldn't hide that little smile.
Ela não conseguia esconder aquele pequeno sorriso.
And I drink it down.
E eu bebo.
And I pass it around, pass it around.
E eu passo adiante, passo adiante.
Cuz it'll sneak up on you fast
Porque isso vai te surpreender rapidamente
When life pours out the good stuff
Quando a vida derrama as coisas boas
Just can't make it last.
Só não posso fazer isso durar.
Well every moment in time would never end.
Bem, cada momento no tempo nunca terminaria.
Cuz I'd take it with me when it did
Porque eu levaria comigo quando isso acontecesse
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
