Saturday Night Letras Tradução em Português

Sam Hunt - sábado à noite

by Sam Hunt

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Hunt Saturday Night

Verse:1
Versículo:1
It's been a long week
Foi uma longa semana
Feels like two
Parece dois
Can't afford to unwind
Não posso me dar ao luxo de relaxar
Can't afford not to
Não posso me dar ao luxo de não
we're going out
nós estamos saindo
Go raid your closet and your top drawer
Vá invadir seu armário e sua gaveta de cima
We're going out
Nós estamos saindo
tie your hair up pretty
prenda seu cabelo bem
Leave the hangers on the floor
Deixe os cabides no chão
Chorus:
Refrão:
It's Saturday night
É sábado à noite
And the city never sleeps
E a cidade nunca dorme
It's Saturday night
É sábado à noite
Baby why shouldn't we
Querida, por que não deveríamos
I got a clean t-shirt and a shot of cologne
Eu tenho uma camiseta limpa e uma dose de colônia
We're way too young to be sitting at home on
Somos muito jovens para ficar sentados em casa
Saturday night
Sábado à noite
It's Saturday night
É sábado à noite
Verse:2
Versículo:2
Windows down in the taxi
Janelas abertas no táxi
I think this cabbie's insane
Eu acho que esse taxista é louco
We're singing in the backseat
Estamos cantando no banco de trás
Hey brother keep the change
Ei irmão, fique com o troco
We're going out
Nós estamos saindo
I got a good time that I wanna show you honey
Eu me diverti e quero te mostrar, querido
We're going out
Nós estamos saindo
'Til we unfold all my folded money
Até desdobrarmos todo o meu dinheiro dobrado
chorus:
refrão:
It's Saturday night
É sábado à noite
And the city never sleeps
E a cidade nunca dorme
It's Saturday night
É sábado à noite
Baby why shouldn't we
Querida, por que não deveríamos
I got a clean t-shirt and a shot of cologne
Eu tenho uma camiseta limpa e uma dose de colônia
We're way too young to be sitting at home on
Somos muito jovens para ficar sentados em casa
Saturday night
Sábado à noite
It's Saturday night
É sábado à noite
bridge:
ponte:
Hey
Ei
It's Saturday night
É sábado à noite
And girl wow you look as good as you did walking out of the house
E garota, uau, você está tão bem quanto quando saiu de casa
We danced until your feet hurt
Nós dançamos até seus pés doerem
Got your hair down high heels hanging out of your purse
Tem o cabelo solto e salto alto pendurado na bolsa
Out on the curb
Na calçada
I'm bumming a ride and climbing in first
Estou pegando carona e subindo primeiro
So you can climb in my lap
Então você pode subir no meu colo
Laughing and acting a fool
Rindo e agindo como um tolo
With the back of the cab
Com a parte de trás da cabine
With the same old
Com o mesmo velho
Dude with the fu man chu
Cara com o fu man chu
And the cool tattoo with his pants pulled up and the cash in his shoe
E a tatuagem legal com as calças puxadas para cima e o dinheiro no sapato
No thanks no change
Não, obrigado, sem alteração
That's cool I'm cool
Isso é legal, eu sou legal
Don't mind if I do girl after you
Não se importe se eu fizer isso, garota depois de você
We're crashing the pool at the holiday inn
Estamos quebrando a piscina da pousada de férias
They're kicking us out
Eles estão nos expulsando
We're calling your friends
Estamos ligando para seus amigos
What you wanna do now love
O que você quer fazer agora amor
watcha say baby
o que você diz, querido
If the sun still ain't up
Se o sol ainda não nasceu
Then it still ain't Sunday
Então ainda não é domingo
chorus:
refrão:
It's Saturday night
É sábado à noite
And the city never sleeps
E a cidade nunca dorme
It's Saturday night
É sábado à noite
Baby why shouldn't we
Querida, por que não deveríamos
I got a clean t-shirt and a shot of cologne
Eu tenho uma camiseta limpa e uma dose de colônia
We're way too young to be sitting at home on
Somos muito jovens para ficar sentados em casa
Saturday night
Sábado à noite
It's Saturday night
É sábado à noite

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.