Bears Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sam Izaak – Niedźwiedzie
by Sam Isaac
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords in relation to capo
Akordy w relacji do capo
Intro:
Wprowadzenie:
I want to live in a house
Chcę mieszkać w domu
Surrounded by snow and bears and wood and stars.
Otoczony śniegiem, niedźwiedziami, drewnem i gwiazdami.
And all along the front of this stage
I to wzdłuż całej sceny
There will be fairy lights, as bright as any city night.
Będą bajkowe światła, jasne jak każda noc w mieście.
I was lost in the night time.
Zagubiłem się w nocy.
How am I a stranger to you when we're friends?
Jak jestem dla ciebie obcy, skoro jesteśmy przyjaciółmi?
I am young and I've made awful mistakes.
Jestem młody i popełniłem okropne błędy.
You are older and you'd do the same.
Jesteś starszy i zrobiłbyś to samo.
This dashboard is staying cold.
Ten pulpit nawigacyjny pozostaje zimny.
I'm so scared of the truth and automatic doors.
Tak bardzo boję się prawdy i automatycznych drzwi.
I'm proud of this map I've drawn.
Jestem dumny z mapy, którą narysowałem.
These paper lines with red pins on.
Te papierowe linie z czerwonymi szpilkami.
We're going to tell it just how it is.
Powiemy jak to jest.
We're not comfortable.
Nie czujemy się komfortowo.
We're unhappy here.
Jesteśmy tu nieszczęśliwi.
I was lost in the night time.
Zagubiłem się w nocy.
How am I a stranger to you when we're friends?
Jak jestem dla ciebie obcy, skoro jesteśmy przyjaciółmi?
I am young and I've made awful mistakes.
Jestem młody i popełniłem okropne błędy.
You are older and you'd do the same.
Jesteś starszy i zrobiłbyś to samo.
I was lost in the night time.
Zagubiłem się w nocy.
How am I a stranger to you when we're friends?
Jak jestem dla ciebie obcy, skoro jesteśmy przyjaciółmi?
I am young and I've made awful mistakes.
Jestem młody i popełniłem okropne błędy.
You are older and you'd do the same
Jesteś starszy i zrobiłbyś to samo
You'd do the same.
Zrobiłbyś to samo.
I want to live in a house
Chcę mieszkać w domu
Surrounded by snow and bears and wood and stars.
Otoczony śniegiem, niedźwiedziami, drewnem i gwiazdami.
And all along the front of this stage
I to wzdłuż całej sceny
There will be fairy lights, as bright as any city night.
Będą bajkowe światła, jasne jak każda noc w mieście.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.