Lying Текст Песни Перевод на Русский
Сэм Филлипс - Ложь
by Sam Phillips
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: CRD: Lying - Sam Phillips
Тема: CRD: Ложь - Сэм Филлипс
Date: Sat, 21 Feb 1998 18:56:22 -0500
Дата: Суббота, 21 февраля 1998 г., 18:56:22 -05:00.
By: Sam Phillips
Автор: Сэм Филлипс
From The Album: Cruel Inventions
Из альбома: Жестокие изобретения
?
?
Chorded By: Adam Klein
Аккорд: Адам Кляйн
??????????? E-Mail: Adam_Klein@compuserve.com
???????????? Электронная почта: Adam_Klein@compuserve.com
??????????? Web Page: The Ultimate Amanda Marshall Homepage
???????????? Веб-страница: Лучшая домашняя страница Аманды Маршалл
??????????? URL: http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
???????????? URL: http://ourworld.compuserve.com/homepages/Adam_Klein
?
?
Intro: A D
Введение: A D
If I said I believe my eyes
Если бы я сказал, что верю своим глазам
And science can move my soul
И наука может тронуть мою душу
If I said I'm not afraid to die
Если бы я сказал, что не боюсь умереть
And I don't need you
И ты мне не нужен
I'd be ly - ing
я бы солгал
Ly - ing
Лежащий
I'd be ly - ing
я бы солгал
If I said the way he looks at me
Если бы я сказал, как он смотрит на меня
Doesn't make me want to undress
Не вызывает у меня желания раздеться
If I said I could leave you now
Если бы я сказал, что могу оставить тебя сейчас
And go where I could forget
И пойти туда, где я мог забыть
I'd be ly - ing
я бы солгал
Ly - ing
Лежащий
I'd be ly - ing
я бы солгал
I've been lying all my life with silence
Я всю жизнь лежал молча
And I need to find the words
И мне нужно найти слова
(maj7)
(maj7)
Oh, I need to find the words to tell you
О, мне нужно найти слова, чтобы сказать тебе
If I said I don't want what I don't have
Если бы я сказал, что не хочу того, чего у меня нет
And all the answers are en - ough
И всех ответов достаточно
If I said I believe in myself
Если бы я сказал, что верю в себя
And that's enough
И этого достаточно
I'd be ly - ing Repeat and Fade Out
Я бы солгал, повторив и затухая
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.