Bridge to Nowhere كلمات أغنية ترجمة عربية

سام روبرتس - جسر إلى لا مكان

by Sam Roberts

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Roberts Bridge to Nowhere

Chemical City
المدينة الكيميائية
INTRO: C#m B F#m A E G#m x2
مقدمة: C#m B F#m AE G#m x2
VERSE 1:
الآية 1:
Another day breaks and the last one's gone
ينقطع يوم آخر ويختفي اليوم الأخير
You dig deep just to carry on
أنت تحفر عميقًا فقط لتستمر
Your debt's paid off but it don't feel gone
لقد تم سداد ديونك ولكنك لا تشعر أنها قد انتهت
So you slip out the back and you're moving on
لذلك تنزلق من الخلف وتمضي قدمًا
VERSE 2: (same chords)
الآية الثانية: (نفس الأوتار)
I can never figure out how to make a case
لا أستطيع أبدًا معرفة كيفية رفع قضية
That this don't amount to a fall from grace
أن هذا لا يرقى إلى مستوى السقوط من النعمة
She wants to know can I replace
إنها تريد أن تعرف هل يمكنني استبدالها
This tired wool with satin lace
هذا الصوف المتعب مع الدانتيل الساتان
CHORUS:
الجوقة:
She says you're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
تقول أنك على جسر لا يؤدي إلى أي مكان وأنك ستصل إلى هناك بسرعة
Put it in the past, put it in the past
ضعه في الماضي، ضعه في الماضي
If this is a race then I hope you come last
إذا كان هذا سباقًا، فأنا أتمنى أن تأتي في المركز الأخير
You're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
أنت على جسر لا يؤدي إلى أي مكان وستصل إلى هناك بسرعة
VERSE 3: (same chords)
الآية 3: (نفس الحبال)
Pressure builds till it breaks the dome
يتزايد الضغط حتى يكسر القبة
You can build a house you can't build a home
يمكنك بناء منزل ولا يمكنك بناء منزل
And it's a fool who believes love is bred in the bone
ومن الأحمق من يعتقد أن الحب يتولد في العظام
And there're no guarantees that you won't get stoned
وليس هناك ضمانات بأنك لن تتعرض للرجم
Yeah, I'm a fool who believed love is bred in the bone
نعم، أنا أحمق من يعتقد أن الحب يولد في العظام
And there're no guarantees that I won't get stoned
وليس هناك ضمانات أنني لن أتعرض للرجم
CHORUS:
الجوقة:
Says you're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
يقول أنك على جسر لا يؤدي إلى أي مكان وأنك تصل إلى هناك بسرعة
Put it in the past, put it in the past
ضعه في الماضي، ضعه في الماضي
If this is a race then I hope you come last
إذا كان هذا سباقًا، فأنا أتمنى أن تأتي في المركز الأخير
You're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
أنت على جسر لا يؤدي إلى أي مكان وستصل إلى هناك بسرعة
BRIDGE:
الجسر:
I don't know where it leads, oh no
لا أعرف إلى أين يقودنا، أوه لا
All I know... is that I don't wanna breathe this chemical breeze no more
كل ما أعرفه هو أنني لا أريد أن أتنفس هذا النسيم الكيميائي بعد الآن
VERSE 4: (same chords)
الآية 4: (نفس الحبال)
So another day breaks and the last one's gone
لذلك يأتي يوم آخر ويذهب اليوم الأخير
You dig deep just to carry on
أنت تحفر عميقًا فقط لتستمر
Your debt's paid off but it don't feel gone
لقد تم سداد ديونك ولكنك لا تشعر أنها قد انتهت
So you slip out the back and you're moving on
لذلك تنزلق من الخلف وتمضي قدمًا
CHORUS:
الجوقة:
Says you're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
يقول أنك على جسر لا يؤدي إلى أي مكان وأنك تصل إلى هناك بسرعة
Put it in the past, put it in the past
ضعه في الماضي، ضعه في الماضي
If this is a race then I hope you come last
إذا كان هذا سباقًا، فأنا أتمنى أن تأتي في المركز الأخير
You're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
أنت على جسر لا يؤدي إلى أي مكان وستصل إلى هناك بسرعة
Yeah you're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
نعم، أنت على جسر لا يؤدي إلى أي مكان وستصل إلى هناك بسرعة
Put it in the past, put it in the past
ضعه في الماضي، ضعه في الماضي
If this is a race then I hope you come last
إذا كان هذا سباقًا، فأنا أتمنى أن تأتي في المركز الأخير
You're on a bridge to nowhere and you're gettin' there fast
أنت على جسر لا يؤدي إلى أي مكان وستصل إلى هناك بسرعة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.