Dead End 歌詞 日本語訳

サム・ロバーツ - デッド・エンド

by Sam Roberts

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Roberts Dead End

VERSE 1:
詩 1:
Oh what's wrong with me
ああ、私はどうしたの
Said oh what's wrong with me
ああ、どうしたのって言った
I know what I don't want to be
私は何になりたくないのか知っています
A dead end on the family tree
家系図の行き止まり
And I just lost my virginity
そして私はちょうど処女を失ったばかりです
To a girl who won't remember me and I
私と私を覚えていない女の子へ
Took her out on a shopping spree
彼女を買い物に連れ出した
Happiness never happened for free
幸福は決して無料では起こらなかった
Could it be that I imagined things
もしかしたら想像したことがあるかもしれない
us2
私たち2
I'm just sad instead of heartbroken
失恋というよりただ悲しいだけです
She came home but she's leaving again
彼女は家に帰ってきたが、また出発する
She's coming back but she won't say when
彼女は戻ってくるけど、いつ来るかは言わない
CHORUS:
コーラス:
And I don't sing songs anymore
そしてもう歌は歌わない
I don't feel young anymore
もう若くない気がする
And it's hard to conceal
そして隠すのは難しい
That these tears that I cry are for real
私が流すこの涙は本物だということを
Anymore
もう
VERSE 2 (same chords):
VERSE 2 (同じコード):
My pop said I should be like him
私のポップは私も彼のようになるべきだと言いました
My mom says I can live with them
母は一緒に住めると言っています
I had to ask my little brother to lend me
弟に貸してもらう必要がありました
Change for the bus 'til I see him again
彼にまた会うまでバスに乗り換えてください
I'm gettin? drunk every day of the week
わかってるよ?毎日酔っている
My ship sunk but it had no leak
私の船は沈没しましたが、水漏れはありませんでした
A fortune teller on Bishop Street
ビショップストリートの占い師
She read my hand and the future is bleak
彼女は私の手を読んだ、そして未来は暗い
I'm tired of sitting upon the fence
柵の上に座るのは飽きた
I've got no self confidence
自分に自信がない
Why don't I have a circle of friends?
なぜ私には友達がいないのですか?
I'm so square they don't even pretend
私はとてもまっすぐなので、彼らはふりさえしません
And I don't sing songs anymore
そしてもう歌は歌わない
I don't feel young anymore
もう若くない気がする
And it's hard to conceal
そして隠すのは難しい
That these tears that I cry are for real
私が流すこの涙は本物だということを
Anymore
もう
BRIDGE:
ブリッジ:
Don't give in, don't give in
屈しないで、屈しないで
You can never let them win
彼らを勝たせることは決してできない
Don't give in, don't give in
屈しないで、屈しないで
But I get cold
でも寒くなるよ
Oh I get cold
ああ、寒くなる
Every night, night, night
毎晩、毎晩、毎晩
Without a prayer in my heart, heart, heart
心の中に祈りがなければ、心、心、
Oh I get cold
ああ、寒くなる
Yeah, I get cold
うん、寒くなるよ
Every night, night, night
毎晩、毎晩、毎晩
Without a prayer in my heart, heart, heart
心の中に祈りがなければ、心、心、
Oh no
ああ、だめだ
VERSE 3 (same chords):
VERSE 3 (同じコード):
Oh what's wrong with me
ああ、私はどうしたの
Said oh Lord what's wrong with me
ああ、主よ、私はどうしたのかと言いました
I know what I don't wanna be
私は何になりたくないのか知っています
A dead end on the family tree
家系図の行き止まり
And the train for my salvation
そして私の救いへの列車
Is de- parting from the station
駅から出発します
She don't feel like conversation
彼女は会話する気がない
So I'm talking to myself
だから私は自分自身に話しているのです
I got nobody else
他に誰もいない
I got my bottle of booze and my stale cigarettes
酒のボトルと古くなったタバコを手に入れた
Down from the shelf
棚から下へ
CHORUS:
コーラス:
And I don't sing songs anymore
そしてもう歌は歌わない
I don't feel young anymore
もう若くない気がする
And it's hard to conceal
そして隠すのは難しい
That these tears that I cry are for real
私が流すこの涙は本物だということを
Anymore
もう
Anymore
もう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.