Detroit '67 Versuri Traducere în Română
Sam Roberts - Detroit '67
by Sam Roberts
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song is a great song by Sam Roberts, And i couldnt find a guitar tab for it
Această melodie este o melodie grozavă a lui Sam Roberts și nu am putut găsi o tablă de chitară pentru ea
anywhere, so i decided to put the chords for this song. Enjoy. p.s this is also
oriunde, așa că am decis să pun acordurile pentru această melodie. Bucurați-vă. p.s asta este si
my first tab so dont be too rough haha
prima mea filă, așa că nu fi prea dur haha
Intro: C F C F C F G F (x4)
Introducere: C F C F C F G F (x4)
I went walking, at street level, Feeling strange, and disheveled
M-am dus pe jos, la nivelul străzii, Simțindu-mă ciudat și dezordonat
Past the abattoir and the glory holes Like a film noire,
Pe lângă abator și găurile gloriei, ca un film noir,
in the starring role
în rolul principal
To the side streets, kept my nose clean
Pe străzile laterale, mi-am ținut nasul curat
Tasted beautiful, tasted obscene Singing,
Avea un gust frumos, avea un gust obscen Cântând,
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
This is Detroit, see the skyline
Aici este Detroit, vezi orizontul
A commotion on the assembly line
O agitație pe linia de asamblare
Raise a glass to the Ambassador
Ridică un pahar ambasadorului
As she's moving you to the dance floor
În timp ce te mută pe ringul de dans
Does anyone here tonight remember those times?
Își amintește cineva în seara asta de acele vremuri?
Can anyone here tonight just tell me what they felt like?
Poate cineva aici în seara asta să-mi spună cum s-a simțit?
In The Space do a C Chord with an added note on the third fret
În The Space, faceți un acord C cu o notă adăugată pe al treilea fret
of the high E string.
a coardei E înalte.
So many years, so many lives
Atâția ani, atâtea vieți
These are the streets where they collide
Acestea sunt străzile pe care se ciocnesc
From Jimmy Hoffa to Cadillac
De la Jimmy Hoffa la Cadillac
Some look ahead, I'm going back
Unii privesc înainte, mă întorc
Cause I'm just looking for some sounds
Pentru că doar caut câteva sunete
To ease the vice that squeezes us every day
Pentru a ușura viciul care ne strânge în fiecare zi
Fill With C Chord With added note earlier
Umpleți cu acordul C Cu notă adăugată mai devreme
This was Motown, this was New France
Acesta era Motown, acesta era Noua Franță
Where the Chippewa did the firedance
Unde Chippewa a făcut dansul de foc
That was long ago
Asta a fost demult
This is here and now
Acesta este aici și acum
But the memory still remains somehow Singing
Dar amintirea rămâne cumva Cântând
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
I can't tell you how this old story ends
Nu vă pot spune cum se termină această veche poveste
I can't touch you now, like they did back then
Nu te pot atinge acum, așa cum făceau atunci
Past the child's play with the jump rope
Trec de jocul copilului cu coarda
Hear the gun play, it's a tightrope
Auzi pistolul joc, este o frânghie
Does anyone here tonight remember those times?
Își amintește cineva în seara asta de acele vremuri?
Can anyone here tonight just tell me what they felt like?
Poate cineva aici în seara asta să-mi spună cum s-a simțit?
Does anyone here tonight remember those times?
Își amintește cineva în seara asta de acele vremuri?
Somebody call the riot police, there's trouble down on 12th Street
Sună cineva la poliție, sunt probleme pe strada 12
Ending: Either C F C F C F G F (x8)
Final: fie C F C F C F G F (x8)
or Special C Chord you saw earlier for the rest of the song.
sau Special C Chord pe care l-ați văzut mai devreme pentru restul melodiei.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
