Mind Flood Testo Traduzione Italiana
Sam Roberts - Inondazione mentale
by Sam Roberts
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro: A7, Emin
introduzione: A7, Emin
in
dentro
When it comes calling, will you heed the call?
Quando arriverà la chiamata, ascolterai la chiamata?
in
dentro
When it gets heavy now, will you let it fall?
Quando diventerà pesante adesso, lo lascerai cadere?
in
dentro
And as the loon cries it opens minds
E mentre il lunatico piange apre le menti
The stream reflects these Northern climes
Il flusso riflette questi climi settentrionali
in
dentro
Through these days we walk the line
In questi giorni camminiamo in linea
Sixteen dollars and a couple of dimes
Sedici dollari e un paio di centesimi
There've been a number of times
Ci sono stato diverse volte
Took a step back, couldn't read the signs
Ho fatto un passo indietro, non sono riuscito a leggere i segnali
in
dentro
Cross the plains till they start to climb
Attraversare le pianure finché non iniziano a salire
Down to the valley where the river winds
Giù nella valle dove si snoda il fiume
Sing it for me, sing it for me
Cantalo per me, cantalo per me
When the water comes down, get yourself up high...
Quando l'acqua scende, alzati in alto...
Grey skies, the waters rise
Cieli grigi, le acque si alzano
Mind flood's gonna break the bank
L'inondazione mentale farà crollare la banca
in
dentro
Will it wash us away now? Will it wash us away now?
Ci spazzerà via adesso? Ci spazzerà via adesso?
Blue skies, the river dries
Cieli azzurri, il fiume si asciuga
A light goes out before your eyes
Una luce si spegne davanti ai tuoi occhi
in
dentro
Till the break of the day now, till the break of day now
Fino all'alba adesso, fino all'alba adesso
Sing it for me, sing it for me
Cantalo per me, cantalo per me
in
dentro
When the water comes down, get yourself up high...
Quando l'acqua scende, alzati in alto...
Goin' down to the river now, mind flood's got my head in the gutter
Sto andando al fiume adesso, l'inondazione mentale mi ha messo la testa nel fango
Will it wash us all away?
Ci spazzerà via tutti?
in
dentro
You come to with a shiver now,
Ti svegli con un brivido adesso,
Flash back eighth grade with a stutter
Flashback in terza media con balbuzie
in
dentro
Will it wash us all away?
Ci spazzerà via tutti?
in
dentro
If love is a cult we are all believers
Se l'amore è un culto siamo tutti credenti
Cruel, passionate underachievers
Uomini crudeli e appassionati
in
dentro
Fools lashing out at the dreamers
Gli sciocchi si scagliano contro i sognatori
Kiss the enemy and kill the redeemer
Bacia il nemico e uccidi il redentore
We are indeed a dying breed
Siamo davvero una razza in via di estinzione
We are the people of the sky
Siamo il popolo del cielo
in
dentro
So when the river floods and you're made from mud
Così quando il fiume straripa e tu sei fatto di fango
in
dentro
Get yourself up high...
Alzati in alto...
Sing it for me, sing it for me
Cantalo per me, cantalo per me
in
dentro
When the water comes down, get yourself up high...
Quando l'acqua scende, alzati in alto...
Goin' down to the river now, mind flood's got my head in the gutter
Sto andando al fiume adesso, l'inondazione mentale mi ha messo la testa nel fango
Will it wash us away?
Ci spazzerà via?
in
dentro
You come to with a shiver now,
Ti svegli con un brivido adesso,
Flashback eighth grade with a stutter
Flashback di terza media con balbuzie
in
dentro
Will it wash it all away?
Laverà via tutto?
in
dentro
Goin' down to the river now, mind flood's got my head in the gutter
Sto andando al fiume adesso, l'inondazione mentale mi ha messo la testa nel fango
in in
dentro dentro
Will it wash us all away?
Ci spazzerà via tutti?
Whoa, come and wash it all away, all away...
Whoa, vieni e lava via tutto, via tutto...
Get yourself up high...
Alzati in alto...
The wolf's eyes have found their prize
Gli occhi del lupo hanno trovato il loro premio
in
dentro
And you have found your place in it all... x 4
E hai trovato il tuo posto in tutto questo... x 4
outro solo...A7-Emin
outro solista...A7-Emin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.