Sundance Versuri Traducere în Română

Sam Roberts - Sundance

by Sam Roberts

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Roberts Sundance

Sundance - Sam Roberts
Sundance - Sam Roberts
Email:rvj11@hotmail.com
E-mail: rvj11@hotmail.com
Here are the chords that are used:
Iată acordurile care sunt folosite:
Intro/verse:
Introducere/verset:
/m
/m
Chorus:
Refren:
Verse 2:
Versetul 2:
Chorus:
Refren:
Bridge:
Pod:
Verse 3:
Versetul 3:
Chorus/outro:
Refren/outro:
I've been dragged from the deep
Am fost târât din adânc
Out of my restless slumber
Din somnul meu agitat
And told to fight to keep my world from going under
Și mi-a spus să lupt ca să nu se prăbușească lumea mea
And time won't stop when the land is torn apart
Și timpul nu se va opri când pământul este sfâșiat
If you want to run, it's too late
Dacă vrei să fugi, e prea târziu
And with the guns came the sound of thunder
Și odată cu pistoalele se auzi zgomotul tunetului
And even the Sundance Kid would find it hard
Și chiar și Sundance Kid i-ar fi greu
To shoot his way out of this hole I'm in
Să-și tragă drumul din gaura în care mă aflu
Yeah, even the Sundance Kid would find it hard
Da, chiar și Sundance Kid i-ar fi greu
To shoot his way out of this hole I'm in
Să-și tragă drumul din gaura în care mă aflu
And there are no straight lines in any human designs
Și nu există linii drepte în niciun design uman
We live the same lives
Trăim aceleași vieți
In different times
În vremuri diferite
And I thank the supreme being
Și mulțumesc ființei supreme
For giving me my eyes
Pentru că mi-ai dat ochii
And the days that I had for living
Și zilele pe care le-am avut de trăit
And now I'm laughing
Și acum râd
Cause I can't find tears to cry
Pentru că nu găsesc lacrimi să plâng
And even the Sundance Kid would find it hard
Și chiar și Sundance Kid i-ar fi greu
To shoot his way out of this hole I'm in
Să-și tragă drumul din gaura în care mă aflu
Yeah, even the Sundance Kid would find it hard
Da, chiar și Sundance Kid i-ar fi greu
To shoot his way out of this hole I'm in
Să-și tragă drumul din gaura în care mă aflu
You can rise above yourself
Te poți ridica deasupra ta
But never the times that you live in
Dar niciodată vremurile în care trăiești
You can escape from your chains
Puteți scăpa din lanțuri
But never the days that you're given
Dar niciodată zilele care ți se oferă
No I never robbed a bank in an Andean town
Nu, nu am jefuit niciodată o bancă într-un oraș andin
And I have no one to thank for any happiness that I have found
Și nu am cui să-i mulțumesc pentru fericirea pe care am găsit-o
And guns blaze
Și armele ard
They burn as bright as the sun
Ele ard la fel de strălucitoare ca soarele
Any eye can see that there are many
Orice ochi poate vedea că sunt multe
But in the end, well, it only takes one
Dar până la urmă, ei bine, este nevoie doar de unul
And even the Sundance Kid would find it hard
Și chiar și Sundance Kid i-ar fi greu
To shoot his way out of this hole I'm in
Să-și tragă drumul din gaura în care mă aflu
Even the Sundance Kid would find it hard
Chiar și Sundance Kid i-ar fi greu
To shoot his way out of this hole I'm in
Să-și tragă drumul din gaura în care mă aflu
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.