Life Support Текст Песни Перевод на Русский

Сэм Смит - Служба жизнеобеспечения

by Sam Smith

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Smith Life Support

Intro:
Введение:
I've been sleeping with the lights on
Я спал с включенным светом
'Cause the darkness is surrounding you
Потому что тьма окружает тебя
This is my world, this is my choice
Это мой мир, это мой выбор
And you're the drug that gets me through
И ты наркотик, который помогает мне пережить
I've been waiting for an answer
Я ждал ответа
Because I built this bed for two
Потому что я построил эту кровать для двоих
I'm just waiting on your answer
Я просто жду твоего ответа
I built this bed for me and you
Я построил эту кровать для себя и тебя
Could you see that I am yours?
Можешь ли ты увидеть, что я твой?
So will you be my life support?
Так ты будешь моей опорой?
You're my life support, you're my life support
Ты моя поддержка жизни, ты моя поддержка жизни
Sick of waking up in darkness
Надоело просыпаться в темноте
When the sky is always painted blue
Когда небо всегда окрашено в синий цвет
There's a method to my madness
В моем безумии есть метод
It's clear that you don't have a clue
Понятно, что ты понятия не имеешь
I've been waiting for an answer
Я ждал ответа
Because I built this bed for two
Потому что я построил эту кровать для двоих
I'm just waiting on your answer
Я просто жду твоего ответа
I built this bed for me and you
Я построил эту кровать для себя и тебя
Could you see that I am yours?
Можешь ли ты увидеть, что я твой?
So will you be my life support?
Так ты будешь моей опорой?
You're my life support, you're my life support
Ты моя поддержка жизни, ты моя поддержка жизни
You're my life support, you're my life support
Ты моя поддержка жизни, ты моя поддержка жизни
Can't you see that I am yours?
Разве ты не видишь, что я твой?
So will you be my life support?
Так ты будешь моей опорой?
I've been sleeping with the lights on
Я спал с включенным светом
'Cause the darkness is surrounding you
Потому что тьма окружает тебя

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.