One Last Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sam Smith – Ostatnia piosenka

by Sam Smith

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Smith One Last Song

Maybe one day I won't sing about you
Może pewnego dnia nie będę o Tobie śpiewał
I'll sing a song about someone new
Zaśpiewam piosenkę o kimś nowym
But right here, right now, you are on my mind
Ale właśnie tutaj, właśnie teraz, myślę o Tobie
And I think about you all the time
I myślę o Tobie cały czas
Pre-horus
Przed Horusem
I'm sending a message to you
Wysyłam Ci wiadomość
And I'm hoping that it will get through
I mam nadzieję, że to przejdzie
horus
Horus
When it was good, it was bittersweet, honey
Kiedy było dobre, było słodko-gorzkie, kochanie
You made me sad 'til I loved the shade of blue
Zasmuciłeś mnie, dopóki nie pokochałem odcienia błękitu
I know you don't want to talk to me, so this is what I will do
Wiem, że nie chcesz ze mną rozmawiać, więc tak zrobię
Maybe you're listening, so here's one last song for you
Być może słuchasz, więc oto ostatnia piosenka dla Ciebie
Here's one last song for you
Oto ostatnia piosenka dla ciebie
And I hope it makes you feel
I mam nadzieję, że to sprawi, że poczujesz
And I hope it makes you burn
I mam nadzieję, że to cię spali
And I hope it reminds you of how much it hurt
I mam nadzieję, że przypomni ci to, jak bardzo to bolało
Pre-horus
Przed Horusem
I'm sending a message to you
Wysyłam Ci wiadomość
And I'm hoping that it will get through
I mam nadzieję, że to przejdzie
horus
Horus
When it was good, it was bittersweet, honey
Kiedy było dobre, było słodko-gorzkie, kochanie
You made me sad 'til I loved the shade of blue
Zasmuciłeś mnie, dopóki nie pokochałem odcienia błękitu
I know you don't want to talk to me, so this is what I will do
Wiem, że nie chcesz ze mną rozmawiać, więc tak zrobię
Maybe you're listening, so here's one last song for you
Być może słuchasz, więc oto ostatnia piosenka dla Ciebie
ridge
grzbiet
In case you hear this, then know you're the love of my life
Jeśli to usłyszysz, wiedz, że jesteś miłością mojego życia
Want to tell you I'm sorry, I miss having you by my side
Chcę ci powiedzieć, że mi przykro, brakuje mi ciebie przy sobie
When you were mine
Kiedy byłeś mój
horus
Horus
When it was good, it was bittersweet, honey
Kiedy było dobre, było słodko-gorzkie, kochanie
You made me sad 'til I loved the shade of blue
Zasmuciłeś mnie, dopóki nie pokochałem odcienia błękitu
I know you don't want to talk to me, so this is what I will do
Wiem, że nie chcesz ze mną rozmawiać, więc tak zrobię
Maybe you're listening, so here's one last song for you
Być może słuchasz, więc oto ostatnia piosenka dla Ciebie
Here's one last song for you
Oto ostatnia piosenka dla ciebie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.