Too Good at Goodbyes كلمات أغنية ترجمة عربية

سام سميث - جيد جدًا في الوداع

by Sam Smith

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Smith Too Good at Goodbyes

You must think that I'm stupid
يجب أن تعتقد أنني غبي
You must think that I'm a fool
يجب أن تعتقد أنني أحمق
You must think that I'm new to this
يجب أن تعتقد أنني جديد على هذا
But I have seen this all before
لكنني رأيت كل هذا من قبل
Pre-horus
ما قبل حورس
I'm never gonna let you close to me
لن أدعك تقترب مني أبداً
Even though you mean the most to me
على الرغم من أنك تعني الكثير بالنسبة لي
'Cause every time I open up, it hurts
لأنه في كل مرة أفتحها، أشعر بالألم
So I'm never gonna get too close to you
لذلك لن أقترب منك أبدًا
Even when I mean the most to you
حتى عندما أعني الكثير بالنسبة لك
In case you go and leave me in the dirt
في حال ذهبت وتركتني في التراب
Every time you hurt me, the less that I cry
في كل مرة تؤذيني فيها، كلما قل بكائي
And every time you leave me, the quicker these tears dry
وفي كل مرة تتركني فيها، تجف هذه الدموع بشكل أسرع
And every time you walk out, the less I love you
وفي كل مرة تخرج فيها، قل حبي لك
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
عزيزتي، ليس لدينا فرصة، إنه أمر محزن ولكنه حقيقي
horus
حورس
I'm way to good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
أنا جيد في الوداع (أنا جيد في الوداع)
I'm way to good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
أنا جيد في الوداع (أنا جيد في الوداع)
I know you're thinking I'm heartless
أعلم أنك تعتقد أنني بلا قلب
I know you're thinking I'm cold
أعلم أنك تعتقد أنني أشعر بالبرد
I'm just protecting my innocence
أنا فقط أحمي براءتي
I'm just protecting my soul
أنا فقط أحمي روحي
Pre-horus
ما قبل حورس
I'm never gonna let you close to me
لن أدعك تقترب مني أبداً
Even though you mean the most to me
على الرغم من أنك تعني الكثير بالنسبة لي
'Cause every time I open up, it hurts
لأنه في كل مرة أفتحها، أشعر بالألم
So I'm never gonna get too close to you
لذلك لن أقترب منك أبدًا
Even when I mean the most to you
حتى عندما أعني الكثير بالنسبة لك
In case you go and leave me in the dirt
في حال ذهبت وتركتني في التراب
Every time you hurt me, the less that I cry
في كل مرة تؤذيني فيها، كلما قل بكائي
And every time you leave me, the quicker these tears dry
وفي كل مرة تتركني فيها، تجف هذه الدموع بشكل أسرع
And every time you walk out, the less I love you
وفي كل مرة تخرج فيها، قل حبي لك
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
عزيزتي، ليس لدينا فرصة، إنه أمر محزن ولكنه حقيقي
horus
حورس
I'm way to good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
أنا جيد في الوداع (أنا جيد في الوداع)
I'm way to good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
أنا جيد في الوداع (أنا جيد في الوداع)
No way that you'll see me cry (No way that you'll see me cry)
من المستحيل أن تراني أبكي (من المستحيل أن تراني أبكي)
I'm way too good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
أنا جيد جدًا في الوداع (أنا جيد جدًا في الوداع)
No, no, no, no, no (I'm way to good at goodbyes)
لا، لا، لا، لا، لا (أنا جيد في الوداع)
No, no, no, no,no, no, no (I'm way to good at goodbyes)
لا، لا، لا، لا، لا، لا (أنا جيد جدًا في الوداع)
(No way that you'll see me cry)
(ليس من الممكن أن تراني أبكي)
(I'm way to good at goodbyes)
(أنا جيد في الوداع)
Every time you hurt me, the less that I cry
في كل مرة تؤذيني فيها، كلما قل بكائي
And every time you leave me, the quicker these tears dry
وفي كل مرة تتركني فيها، تجف هذه الدموع بشكل أسرع
And every time you walk out, the less I love you
وفي كل مرة تخرج فيها، قل حبي لك
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
عزيزتي، ليس لدينا فرصة، إنه أمر محزن ولكنه حقيقي
I'm way too good at goodbyes
أنا جيد جدًا في الوداع

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.