Too Good at Goodbyes Liedtext Deutsche Übersetzung
Sam Smith – Too Good at Goodbyes
by Sam Smith
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You must think that I'm stupid
Sie müssen denken, dass ich dumm bin
You must think that I'm a fool
Sie müssen denken, dass ich ein Idiot bin
You must think that I'm new to this
Sie müssen denken, dass ich neu in diesem Bereich bin
But I have seen this all before
Aber ich habe das alles schon einmal gesehen
Pre-horus
Vorhorus
I'm never gonna let you close to me
Ich werde dich niemals in meine Nähe lassen
Even though you mean the most to me
Auch wenn du mir am meisten bedeutest
'Cause every time I open up, it hurts
Denn jedes Mal, wenn ich mich öffne, tut es weh
So I'm never gonna get too close to you
Deshalb werde ich dir nie zu nahe kommen
Even when I mean the most to you
Auch wenn ich dir am meisten bedeute
In case you go and leave me in the dirt
Für den Fall, dass du gehst und mich im Dreck zurücklässt
Every time you hurt me, the less that I cry
Jedes Mal, wenn du mir weh tust, weine ich weniger
And every time you leave me, the quicker these tears dry
Und jedes Mal, wenn du mich verlässt, trocknen diese Tränen schneller
And every time you walk out, the less I love you
Und jedes Mal, wenn du rausgehst, desto weniger liebe ich dich
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
Baby, wir haben keine Chance, es ist traurig, aber es ist wahr
horus
Horus
I'm way to good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen (Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen)
I'm way to good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen (Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen)
I know you're thinking I'm heartless
Ich weiß, dass du denkst, ich sei herzlos
I know you're thinking I'm cold
Ich weiß, dass du denkst, mir sei kalt
I'm just protecting my innocence
Ich beschütze nur meine Unschuld
I'm just protecting my soul
Ich beschütze nur meine Seele
Pre-horus
Vorhorus
I'm never gonna let you close to me
Ich werde dich niemals in meine Nähe lassen
Even though you mean the most to me
Auch wenn du mir am meisten bedeutest
'Cause every time I open up, it hurts
Denn jedes Mal, wenn ich mich öffne, tut es weh
So I'm never gonna get too close to you
Deshalb werde ich dir nie zu nahe kommen
Even when I mean the most to you
Auch wenn ich dir am meisten bedeute
In case you go and leave me in the dirt
Für den Fall, dass du gehst und mich im Dreck zurücklässt
Every time you hurt me, the less that I cry
Jedes Mal, wenn du mir weh tust, weine ich weniger
And every time you leave me, the quicker these tears dry
Und jedes Mal, wenn du mich verlässt, trocknen diese Tränen schneller
And every time you walk out, the less I love you
Und jedes Mal, wenn du rausgehst, desto weniger liebe ich dich
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
Baby, wir haben keine Chance, es ist traurig, aber es ist wahr
horus
Horus
I'm way to good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen (Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen)
I'm way to good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen (Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen)
No way that you'll see me cry (No way that you'll see me cry)
Auf keinen Fall wirst du mich weinen sehen (Auf keinen Fall wirst du mich weinen sehen)
I'm way too good at goodbyes (I'm way to good at goodbyes)
Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen (Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen)
No, no, no, no, no (I'm way to good at goodbyes)
Nein, nein, nein, nein, nein (ich bin viel zu gut im Abschiednehmen)
No, no, no, no,no, no, no (I'm way to good at goodbyes)
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein (ich bin viel zu gut im Abschiednehmen)
(No way that you'll see me cry)
(Auf keinen Fall wirst du mich weinen sehen)
(I'm way to good at goodbyes)
(Ich bin viel zu gut im Abschied nehmen)
Every time you hurt me, the less that I cry
Jedes Mal, wenn du mir weh tust, weine ich weniger
And every time you leave me, the quicker these tears dry
Und jedes Mal, wenn du mich verlässt, trocknen diese Tränen schneller
And every time you walk out, the less I love you
Und jedes Mal, wenn du rausgehst, desto weniger liebe ich dich
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
Baby, wir haben keine Chance, es ist traurig, aber es ist wahr
I'm way too good at goodbyes
Ich bin viel zu gut im Abschiednehmen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
