Grey Area Songtekst Nederlandse Vertaling
Sam Tsui - Grijs gebied
by Sam Tsui
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Find a way through the grey, grey area
Vind een weg door het grijze, grijze gebied
Are we just friends tonight?
Zijn we vanavond gewoon vrienden?
We can't stay in the grey, grey area,
We kunnen niet in het grijze, grijze gebied blijven,
It's time for black or white
Het is tijd voor zwart of wit
Can't figure out exactly how we stand
Ik kan niet precies achterhalen hoe we ervoor staan
Stuck in between two uncharted lands
Vast tussen twee onbekende landen
We're sending signs like I've never seen
We sturen signalen zoals ik nog nooit heb gezien
Changing our minds, don't know what we mean
Van gedachten veranderen, ik weet niet wat we bedoelen
Are we off, are we on? Is it right, is it wrong?
Zijn we weg, zijn we aan? Is het goed, is het fout?
Is that it, is there more? Are we here? Are you sure?
Is dat het, is er nog meer? Zijn we hier? Weet je het zeker?
Not enough, or too far? Do we know what we are?
Niet genoeg, of te ver? Weten we wat we zijn?
Find a way through the grey, grey area
Vind een weg door het grijze, grijze gebied
Are we just friends tonight?
Zijn we vanavond gewoon vrienden?
We can't stay in the grey, grey area,
We kunnen niet in het grijze, grijze gebied blijven,
It's time for black or white
Het is tijd voor zwart of wit
So decide on a side of the line we've been treading
Dus beslis welke kant van de lijn we bewandelen
It's okay if the choice is scaring ya
Het is oké als de keuze je bang maakt
Can't spend another night
Ik kan niet nog een nacht doorbrengen
In the grey, grey, grey, grey, grey area
In het grijze, grijze, grijze, grijze, grijze gebied
In the grey, grey, grey, grey, grey area
In het grijze, grijze, grijze, grijze, grijze gebied
These blurry boundaries got me all confused
Deze vage grenzen brachten me helemaal in de war
Who sets the limits? Do you choose? Do I choose?
Wie bepaalt de grenzen? Kies jij? Kies ik?
Just need to know which way we're heading here
We moeten alleen weten welke kant we opgaan
Is something happening yet? Let's be clear
Gebeurt er al iets? Laten we duidelijk zijn
Are we off, are we on? Should I just play along?
Zijn we weg, zijn we aan? Moet ik gewoon meespelen?
Is it right, is it real? Do I feel what you feel?
Klopt het, is het echt? Voel ik wat jij voelt?
Not enough, or too far? Do we know what we are? What we are?
Niet genoeg, of te ver? Weten we wat we zijn? Wat wij zijn?
Find a way through the grey, grey area
Vind een weg door het grijze, grijze gebied
Are we just friends tonight?
Zijn we vanavond gewoon vrienden?
We can't stay in the grey, grey area,
We kunnen niet in het grijze, grijze gebied blijven,
It's time for black or white
Het is tijd voor zwart of wit
So decide on a side of the line we've been treading
Dus beslis welke kant van de lijn we bewandelen
It's okay if the choice is scaring ya
Het is oké als de keuze je bang maakt
Can't spend another night
Ik kan niet nog een nacht doorbrengen
In the grey, grey, grey, grey, grey area
In het grijze, grijze, grijze, grijze, grijze gebied
In the grey, grey, grey, grey, grey area
In het grijze, grijze, grijze, grijze, grijze gebied
Looks like we're lost without a guide
Het lijkt erop dat we verdwaald zijn zonder gids
'Til we can make up our minds
'Tot we een besluit kunnen nemen
Are we falling in love or just along for the ride?
Worden we verliefd of gaan we gewoon mee op pad?
It's time to decide
Het is tijd om te beslissen
Find a way through the grey, grey area
Vind een weg door het grijze, grijze gebied
Find a way through the grey, grey area
Vind een weg door het grijze, grijze gebied
Are we just friends tonight?
Zijn we vanavond gewoon vrienden?
We can't stay in the grey, grey area,
We kunnen niet in het grijze, grijze gebied blijven,
It's time for black or white
Het is tijd voor zwart of wit
So decide on a side of the line we've been treading
Dus beslis welke kant van de lijn we bewandelen
It's okay if the choice is scaring ya
Het is oké als de keuze je bang maakt
Can't spend another night
Ik kan niet nog een nacht doorbrengen
In the grey, grey, grey, grey, grey area
In het grijze, grijze, grijze, grijze, grijze gebied
In the grey, grey, grey, grey, grey area
In het grijze, grijze, grijze, grijze, grijze gebied
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
