Shadow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sam Tsui - Gölge

by Sam Tsui

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Tsui Shadow

Hi, I'm Alvin L. and I tabbed this by ear. This is my first tab. Sorry if it sounds off,
Merhaba, ben Alvin L. ve bunu kulağıma not ettim. Bu benim ilk sekmem. Kulağa hoş gelmiyorsa özür dilerim
but this is how I play it. Enjoy !
ama ben bu şekilde oynuyorum. Eğlence !
Capo : 3rd Fret
Capo: 3. Perde
Bags all packed, make sure, you remember everything
Çantaların hepsi paketlenmiş, emin ol, her şeyi hatırlıyorsun
No looking back, no more; not for anything.
Artık geriye bakmak yok; hiçbir şey için değil.
This is what you wanted, isn't it?
İstediğin buydu, değil mi?
Clear it out just like you've never been
Hiç olmadığın gibi temizle
What's a goodbye good for, anyway?
Zaten bir veda neye yarar ki?
There's nothing left of you to remind me
Senden bana hatırlatacak hiçbir şey kalmadı
But somehow you're still standing behind me
Ama bir şekilde hala arkamda duruyorsun
Pre-horus
Horus öncesi
I'm trying hard to forget you
seni unutmak için çok çabalıyorum
But my empty walls won't let me let you go
Ama boş duvarlarım gitmene izin vermiyor
When you took it all, you forgot your shadow
Hepsini aldığında gölgeni unuttun
You say you wish me well without you
Sensiz bana iyi dilekler dilediğini söylüyorsun
But something 'bout you tells me that you know, ohhh, ohhh
Ama seninle ilgili bir şey bana bildiğini söylüyor, ohhh, ohhh
horus
horus
*stop*
*dur*
When you took it all you forgot
Hepsini aldığında unuttun
Your shadow, your shadow
Senin gölgen, senin gölgen
When you took it all you forgot
Hepsini aldığında unuttun
Your shadow, your shadow, your shadow, ohhh, ohhh
Senin gölgen, senin gölgen, senin gölgen, ohhh, ohhh
Hide all your photographs,
Tüm fotoğraflarınızı gizleyin,
But I can feel you watching me
Ama beni izlediğini hissedebiliyorum
How long does your memory last?
Hafızanız ne kadar sürüyor?
It's time I ought to be
Olmam gereken zaman geldi
Moving on and getting over you
Devam ediyorum ve seni aşıyorum
I bet it looks like I'm not even trying to
Bahse girerim ki bunu yapmaya çalışmıyorum bile gibi görünüyor
Here all alone, my past on the walls
Burada yapayalnız, geçmişim duvarlarda
With nothing left of you to remind me
Senden bana hatırlatacak hiçbir şey kalmadı
So why are you still standing behind me
Peki neden hala arkamda duruyorsun?
Pre-horus
Horus öncesi
I'm trying hard to forget you
seni unutmak için çok çabalıyorum
But my empty walls won't let me let you go
Ama boş duvarlarım gitmene izin vermiyor
When you took it all, you forgot your shadow
Hepsini aldığında gölgeni unuttun
You say you wish me well without you
Sensiz bana iyi dilekler dilediğini söylüyorsun
But something 'bout you tells me that you know, ohhh, ohhh
Ama seninle ilgili bir şey bana bildiğini söylüyor, ohhh, ohhh
horus
horus
*stop*
*dur*
When you took it all you forgot
Hepsini aldığında unuttun
Your shadow, your shadow
Senin gölgen, senin gölgen
When you took it all you forgot
Hepsini aldığında unuttun
Your shadow, your shadow, your shadow, ohhh, ohhh
Senin gölgen, senin gölgen, senin gölgen, ohhh, ohhh
ridge
sırt
It's always there, too close, too much
Her zaman oradadır, çok yakın, çok fazla
The shape of something I can't touch
Dokunamadığım bir şeyin şekli
I turn, and find the shadow's grown
Dönüyorum ve gölgenin büyüdüğünü görüyorum
Those empty eyes I begged to stay
Kalmak için yalvardığım o boş gözler
Are watching me from yesterday
Dünden beri beni izliyorsun
You can leave me, can you leave me alone?
Beni bırakabilirsin, beni yalnız bırakabilir misin?
Pre-horus
Horus öncesi
I'm trying hard to forget you
seni unutmak için çok çabalıyorum
But my empty walls won't let me let you go
Ama boş duvarlarım gitmene izin vermiyor
When you took it all, you forgot your shadow
Hepsini aldığında gölgeni unuttun
You say you wish me well without you
Sensiz bana iyi dilekler dilediğini söylüyorsun
But something 'bout you tells me that you know, ohhh, ohhh
Ama seninle ilgili bir şey bana bildiğini söylüyor, ohhh, ohhh
horus
horus
*stop*
*dur*
When you took it all you forgot
Hepsini aldığında unuttun
Your shadow, your shadow
Senin gölgen, senin gölgen
When you took it all you forgot
Hepsini aldığında unuttun
Your shadow, your shadow, your shadow, ohhh, ohhh
Senin gölgen, senin gölgen, senin gölgen, ohhh, ohhh
*stop*
*dur*
When you took it all you forgot
Hepsini aldığında unuttun
Your shadow, your shadow
Senin gölgen, senin gölgen
Bags all packed, make sure you remember everything
Çantaların hepsi paketlenmiş, her şeyi hatırladığından emin ol

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.