Story Liedtext Deutsche Übersetzung

Sam Tsui – Geschichte

by Sam Tsui

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sam Tsui Story

INTRO:
EINFÜHRUNG:
VERSE 1:
VERS 1:
You're stressing me out, the way you obsess
Du machst mir Stress, so wie du besessen bist
And worry about what happens next
Und machen Sie sich Sorgen darüber, was als nächstes passiert
Can we just enjoy the here and the now?
Können wir einfach das Hier und Jetzt genießen?
You're living your life like something you've read
Du lebst dein Leben wie etwas, das du gelesen hast
Always just a couple lines ahead
Immer nur ein paar Zeilen voraus
Just dying to know how it all works out
Ich brenne schon darauf, zu wissen, wie das alles klappt
PRECHORUS:
Vorchor:
Ohhhh, what's the point
Ohhhh, was ist der Sinn
Of reading the last page before you can even start?
Die letzte Seite zu lesen, bevor Sie überhaupt anfangen können?
Just have faith that getting there can be the best part
Vertrauen Sie einfach darauf, dass es das Beste sein kann, dorthin zu gelangen
CHORUS:
CHOR:
Can we write our story
Können wir unsere Geschichte schreiben?
Taking one page, baby, at a time
Nimm eine Seite nach der anderen, Baby
What's the point if we're only
Was nützt es, wenn wir nur sind
Gonna worry how it ends
Ich werde mir Sorgen machen, wie es endet
We can take it fast, or take it slow
Wir können es schnell oder langsam angehen
If we just take each step as we go
Wenn wir einfach jeden Schritt so machen, wie wir gehen
Our story, our story, one page at a time
Unsere Geschichte, unsere Geschichte, Seite für Seite
Our storyyyyyyyy
Unsere Geschichteyyyyyyy
VERSE 2:
VERS 2:
You figured it out, you wrote it in pen
Du hast es herausgefunden, du hast es mit der Feder niedergeschrieben
You know how you want our plot to end
Sie wissen, wie unsere Verschwörung enden soll
You set it in stone, no room for surprise, ohhhhhh
Du hast es in Stein gemeißelt, kein Raum für Überraschungen, ohhhhhh
Try letting it go, live for now, live for this
Versuche, es loszulassen, lebe für jetzt, lebe dafür
Not the same old lines from the same old script
Nicht die gleichen alten Zeilen aus dem gleichen alten Skript
And maybe you'll find you enjoy the ride
Und vielleicht werden Sie feststellen, dass Ihnen die Fahrt Spaß macht
PRECHORUS:
Vorchor:
Ohhhh, what's the point
Ohhhh, was ist der Sinn
Of reading the last page before you can even start?
Die letzte Seite zu lesen, bevor Sie überhaupt anfangen können?
Just have faith that getting there can be the best part
Vertrauen Sie einfach darauf, dass es das Beste sein kann, dorthin zu gelangen
CHORUS:
CHOR:
Can we write our story
Können wir unsere Geschichte schreiben?
Taking one page, baby, at a time
Nimm eine Seite nach der anderen, Baby
What's the point if we're only
Was nützt es, wenn wir nur sind
Gonna worry how it ends
Ich werde mir Sorgen machen, wie es endet
We can take it fast, or take it slow
Wir können es schnell oder langsam angehen
If we just take each step as we go
Wenn wir einfach jeden Schritt so machen, wie wir gehen
Our story, our story, one page at a time
Unsere Geschichte, unsere Geschichte, Seite für Seite
Our story (Our story)
Unsere Geschichte (Unsere Geschichte)
BRIDGE:
BRÜCKE:
Go on, predict the plot
Machen Sie weiter, sagen Sie die Handlung voraus
While I sit right here wondering where you are
Während ich hier sitze und mich frage, wo du bist
What good's a perfect ending if
Was nützt ein perfektes Ende, wenn
You just pretend to see that far
Du tust nur so, als würdest du so weit sehen
I'm on your side, don't get me wrong
Ich bin auf deiner Seite, versteh mich nicht falsch
I wanna write this story too
Ich möchte diese Geschichte auch schreiben
Not one you've already written, noooo
Nicht eines, das du schon geschrieben hast, nein
I'd rather make it up with you
Ich würde es lieber mit dir ausmachen
INSTRUMENTAL BREAK:
INSTRUMENTELLE PAUSE:
(Can we write our story, our story)
(Können wir unsere Geschichte schreiben, unsere Geschichte)
CHORUS:
CHOR:
Can we write our story
Können wir unsere Geschichte schreiben?
Taking one page, baby, at a time
Nimm eine Seite nach der anderen, Baby
What's the point (what's the point) if we're only (if we're only)
Was ist der Sinn (was ist der Sinn), wenn wir nur sind (wenn wir nur sind)
Gonna worry how it ends (worry how it ends)
Ich werde mir Sorgen machen, wie es endet (Machen Sie sich Sorgen, wie es endet)
We can take it fast, or take it slow
Wir können es schnell oder langsam angehen
If we just take each step as we go
Wenn wir einfach jeden Schritt so machen, wie wir gehen
(Can we write) Our story, our story, one page at a time
(Können wir schreiben) Unsere Geschichte, unsere Geschichte, Seite für Seite
OUTRO:
OUTRO:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.