Mexico Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Samiam - Meksika
by Samiam
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SAMIAM - MEXICO
SAMYA - MEKSİKA
(from the album: "Astray")
(albümden: "Yoldan Çıkmış")
words and music by: Samiam, http://www.myspace.com/samiam
sözler ve müzik: Samiam, http://www.myspace.com/samiam
INTRO:
GİRİŞ:
VERSE 1:
1. AYET:
You want to be someplace warm,
Sıcak bir yerde olmak istiyorsun
probably mexico,
muhtemelen Meksika,
even though its really not that cold.
aslında o kadar da soğuk olmasa da.
You've been planning a girl-girl-trip
Bir kız-kız-gezisi planlıyordun
in a motor home.
bir karavanda.
You want to see how it feels to leave.
Ayrılmanın nasıl bir his olduğunu görmek istiyorsun.
CHORUS:
Koro:
You wanted to see just how good it feels to leave.
Ayrılmanın ne kadar iyi bir his olduğunu görmek istedin.
never mind the mess youve left behind.
Arkanda bıraktığın karmaşayı boşver.
You wanted to see just how good it feels to leave
Ayrılmanın ne kadar iyi bir his olduğunu görmek istedin
and leave everything behind.
ve her şeyi geride bırak.
VERSE 2:
2. AYET:
A chance to breathe,
Nefes alma şansı,
a little time of your own.
kendinize biraz zaman ayırın.
It dont really matter where you go.
Nereye gittiğinizin gerçekten önemi yok.
I'll buy you some magazines.
Sana birkaç dergi alacağım.
You can call me from a roadside phone.
Beni yol kenarındaki bir telefondan arayabilirsin.
Let me know when your coming home.
Eve geldiğinde bana haber ver.
You know where to find me
Beni nerede bulacağını biliyorsun
whenever you decide.
ne zaman karar verirsen.
BRIDGE:
KÖPRÜ:
aj7
aj7
And you know that ill be here when you get home.
Ve eve döndüğünde burada olacağımı biliyorsun.
You know that ill be here when you get home.
Eve döndüğünde burada olacağımı biliyorsun.
You know that ill be here when you get home.
Eve döndüğünde burada olacağımı biliyorsun.
Will you know that ill be here when you get home?
Eve döndüğünde burada olacağımı biliyor musun?
Will you know that ill be here when you get home?
Eve döndüğünde burada olacağımı biliyor musun?
And you know that ill be here when you get home.
Ve eve döndüğünde burada olacağımı biliyorsun.
Do you know that ill be here?
Burada olacağımı biliyor musun?
CHORUS:
Koro:
You wanted to see just how good it feels to leave.
Ayrılmanın ne kadar iyi bir his olduğunu görmek istedin.
never mind the mess youve left behind.
Arkanda bıraktığın karmaşayı boşver.
You wanted to see just how good it feels to leave
Ayrılmanın ne kadar iyi bir his olduğunu görmek istedin
OK, that's it!
Tamam, işte bu!
Please send me your corrections if there are any mistakes (Mail: Jes54Vers10(at)web.de).
Herhangi bir hatam varsa lütfen düzeltmelerinizi bana gönderin (Mail: Jes54Vers10(at)web.de).
Visit my MySpace: http://www.myspace.com/jakobsiegler
MySpace'imi ziyaret edin: http://www.myspace.com/jakobsiegler
Rock on! J.
Devam edin! J.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.