Spaccacuore Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Samuele Bersani - Kalp Kıran
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Samuele Bersani - Spaccacuore
Samuele Bersani - Kalp Kıran
by claudio@tognozzi.it
Yazan: claudio@tognozzi.it
D2: 004230
D2: 004230
INTRO: A D2 A R2
GİRİŞ: A D2 A R2
Spengo la TV - e la farfalla appesa cade gi
Televizyonu kapatıyorum ve asılı kelebek düşüyor
ah succede anche a me - uno dei miei limiti
ah bana da oluyor - sınırlamalarımdan biri
io per un niente vado gi - se ci penso mi d i brividi
Boş yere batıyorum – bunu düşündüğümde tüylerim ürperiyor
me lo dicevi anche tu
bunu bana da söylemiştin
dicevi tu
dedin
Ti ho mandato via - sento l'odore della citt
Seni gönderdim, şehrin kokusunu alabiliyorum
non faccio niente resto chiusa qua - ecco un altro dei miei limiti
Hiçbir şey yapmıyorum, burada kapalı kalıyorum - bu da benim sınırlarımdan bir diğeri
io non sapevo dirti che - solo a pesarti mi d i brividi
Bunu sana nasıl söyleyeceğimi bilemedim; seni tartmak bile beni ürpertiyor
anche a una stronza come me
benim gibi bir kaltağa bile
come me come me
benim gibi benim gibi
Ma non pensarmi pi
Ama artık beni düşünme
ti ho detto di mirare
sana nişan almanı söylemiştim
l'amore spacca il cuore
aşk kalbi kırar
F#m (sol#) A
F#m (G#) A
spara spara spara amore
vur vur vur aşkı
Tu non pensarci pi
Artık bunu düşünme
che cosa vuoi aspettare
ne için beklemek istiyorsun
l'amore spacca il cuore
aşk kalbi kırar
spara spara spara dritto qui? qui?
vur vur vur doğrudan buraya mı? Burada?
So chi sono io - anche se non ho letto Freud
Kim olduğumu biliyorum; Freud'u okumamış olsam bile
so come sono fatta io - ma non riesco a sciogliermi
Nasıl biri olduğumu biliyorum ama rahatlayamıyorum
ed per questo che son qui - e tu lontano dei chilometri
ve bu yüzden buradayım ve sen kilometrelerce uzaktasın
che dormirai con chi sa chi
kim bilir kimle yatacaksın
adesso l con chiss chi
şimdi orada kim bilir kiminle
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
