Hoşça Kal Testo Traduzione Italiana

Tribordo - Arrivederci

by Sancak

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sancak Hoşça Kal

Off Off
Spento Spento
Off Off
Spento Spento
yağmurlar yağmış gökyüzünden
la pioggia cadeva dal cielo
ben üşümüyorum ya sen?
Non ho freddo, vero?
topraklar dayanmaz yerinden
La terra non può reggere
kalk yanıma gel bu sefer
Alzati e vieni da me questa volta
korkma sen yerine kimse gelmedi
Non aver paura, nessuno ti ha sostituito.
ben hala seviyorum
Amo ancora
hoşca kal beni düşünme
addio, non pensarmi
ölmedin aslında biliyorum
In realtà non sei morto, lo so
bakınca camdan ne kar ne yağmurlar aksın
Quando lo guardi, dalla finestra non cade né neve né pioggia
yokluğunsa yağsın yüzüme
Se la tua assenza, lascia che piova sul mio viso
görünce karşımda bir sana bir ona baktım
Quando ti ho visto, ho guardato te e poi lui.
aktı gözlerimden içime
Scorreva dai miei occhi dentro di me
Off Off
Spento Spento
ne kadar yalanmış ilk geldiğinde yanıma
Che bugia era la prima volta che sei venuta da me
Off Off
Spento Spento
ölmemi dile dokunmaktan sakınamam
Non posso evitare di toccare la lingua della mia morte
şimdi gördüğüm o düşler yok
Ora quei sogni che avevo se ne sono andati
tuttuğum eller yok
Non ho mani da tenere
ölmek isterdim sana sarıla sarıla
Vorrei morire, abbracciarti e abbracciarti
artık kokun yok üstümde
Non hai più il mio odore
sarılıp göğsünde ölmek isterdim
Vorrei abbracciarti e morire sul tuo petto
bugün son defa öldürüyorum yazarak seni
Ti uccido per l'ultima volta oggi scrivendoti
onlarca kez ölmüş dediler hakkında senin
Hanno detto di te che sei morto decine di volte
bugün son defa katlanıyorum söylenenlere
Oggi, per l'ultima volta, sopporto quanto detto
çünkü iyi geliyor öldü denip böyle bilinmesi
Perché è bello dire che è morto e saperlo
bugün son defa karşılaştık ummadık yerde
Oggi ci siamo incontrati per l'ultima volta in un luogo inaspettato
oysa kaç şehir değiştirdim ve çıkmadım evden
Tuttavia, ho cambiato molte città e non sono mai uscito di casa.
bugün son defa gülümsüyorum haketmesende
Oggi sorrido per l'ultima volta, anche se non te lo meriti
bugün ilk defa başka birine gülümsemeni görüyorum
Oggi è la prima volta che ti vedo sorridere a qualcun altro
demek ki bitermişiz herkes gibi
Vuol dire che finiremo come tutti gli altri
demek ki bu şehri değil dünyayı terketmeli
Quindi dovrebbe lasciare il mondo, non questa città
sırtımda bıçak izleri bilirsin
conosci i segni del coltello sulla mia schiena
yıllarca geçmedi varsın bilsin yanındaki
Gli anni non sono passati, fallo sapere a chi ti sta accanto
sanki tanımamış gibi sen ne kadar saplasanda
Come se non lo conoscessi, non importa quanto lo pugnali
acıtmayan kadın
donna che non fa male
öldükten sonra bile kendime gülmeyi yasakladım bak
Guarda, mi sono proibito di ridere anche dopo la morte.
yine de kızmıyorum unuttum bile öldürdüm seni
Eppure non sono arrabbiato, ho persino dimenticato di averti ucciso
şimdi mezarda değil onunla yatmaktasın
Adesso dormi con lui, non nella tomba
B bölümü
parte B
Nakarat
coro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.