Benjamin Paroles Traduction Française
Saint Réal - Benjamin
by Sanctus Real
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Benjamin
Titre : Benjamin
Chords:
Accords :
Dsus/F#(2x0320)
Dsus/Fa#(2x0320)
Verse:
Verset :
Rain falls outside,
La pluie tombe dehors,
I think the sky must know what's happening tonight.
Je pense que le ciel doit savoir ce qui se passe ce soir.
Children born while fathers die,
Les enfants nés pendant la mort des pères,
It's that circle of life that we all live in time.
C'est ce cercle de vie que nous vivons tous dans le temps.
Chorus:
Chœur :
And we've been friends for a long, long time.
Et nous sommes amis depuis très, très longtemps.
So if you can't talk, just cry,
Alors si tu ne peux pas parler, pleure,
And know that we will talk on the other side.
Et sachez que nous parlerons de l’autre côté.
Verse:
Verset :
It's bitter cold outside,
Il fait un froid glacial dehors,
But the sun still shines cos we can feel it.
Mais le soleil brille toujours parce que nous pouvons le sentir.
Benjamin you mark the life,
Benjamin tu marques la vie,
That's been left behind, we see him in your eyes.
Cela a été laissé derrière nous, nous le voyons dans vos yeux.
Chorus:
Chœur :
And we will be friends for a long, long time,
Et nous serons amis pour très, très longtemps,
So until you can talk, just cry.
Alors jusqu'à ce que vous puissiez parler, pleurez.
And know that we will talk for the rest of our lives.
Et sachez que nous parlerons pour le reste de notre vie.
Solo:
Solo :
Bridge: P.M.!
Pont : P.M. !
And he gives and he takes,
Et il donne et il prend,
And it makes us strong.
Et cela nous rend forts.
When he gives, he takes,
Quand il donne, il prend,
And it makes us strong.
Et cela nous rend forts.
When he gives, and he takes,
Quand il donne et qu'il prend,
And it makes us strong.
Et cela nous rend forts.
When he gives,he takes,
Quand il donne, il prend,
And it makes us stronger.
Et cela nous rend plus forts.
Chorus:
Chœur :
We will be friends for a long, long time.
Nous serons amis pendant très, très longtemps.
So until you can talk, just cry.
Alors jusqu'à ce que vous puissiez parler, pleurez.
And know that we will talk for the rest of our lives.
Et sachez que nous parlerons pour le reste de notre vie.
Cos we will be friends for a long, long time.
Parce que nous serons amis pendant très, très longtemps.
So until you can talk just cry,
Alors jusqu'à ce que tu puisses parler, pleure,
And know that we will talk for the rest of our lives.
Et sachez que nous parlerons pour le reste de notre vie.
Just know that we'll be friends,
Sache juste que nous serons amis,
For the rest of our lives.
Pour le reste de notre vie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
