Benjamin Versuri Traducere în Română

Sfântul Real - Beniamin

by Sanctus Real

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sanctus Real Benjamin

Title: Benjamin
Titlu: Benjamin
Chords:
Acorduri:
Dsus/F#(2x0320)
Dsus/F#(2x0320)
Verse:
Vers:
Rain falls outside,
Ploaia cade afara,
I think the sky must know what's happening tonight.
Cred că cerul trebuie să știe ce se întâmplă în seara asta.
Children born while fathers die,
Copii născuți în timp ce tații mor,
It's that circle of life that we all live in time.
Este acel cerc al vieții pe care toți îl trăim în timp.
Chorus:
Refren:
And we've been friends for a long, long time.
Și suntem prieteni de mult, mult timp.
So if you can't talk, just cry,
Deci, dacă nu poți vorbi, plânge,
And know that we will talk on the other side.
Și să știți că vom vorbi pe cealaltă parte.
Verse:
Vers:
It's bitter cold outside,
Afară este un frig tare,
But the sun still shines cos we can feel it.
Dar soarele încă strălucește pentru că îl simțim.
Benjamin you mark the life,
Benjamin tu marchezi viața,
That's been left behind, we see him in your eyes.
Asta a fost lăsat în urmă, îl vedem în ochii tăi.
Chorus:
Refren:
And we will be friends for a long, long time,
Și vom fi prieteni pentru mult, mult timp,
So until you can talk, just cry.
Așa că până poți vorbi, plânge.
And know that we will talk for the rest of our lives.
Și să știți că vom vorbi pentru tot restul vieții noastre.
Solo:
Solo:
Bridge: P.M.!
Podul: P.M.!
And he gives and he takes,
Și dă și ia,
And it makes us strong.
Și ne face puternici.
When he gives, he takes,
Când dă, ia,
And it makes us strong.
Și ne face puternici.
When he gives, and he takes,
Când dă și ia,
And it makes us strong.
Și ne face puternici.
When he gives,he takes,
Când dă, ia,
And it makes us stronger.
Și ne face mai puternici.
Chorus:
Refren:
We will be friends for a long, long time.
Vom fi prieteni pentru mult, mult timp.
So until you can talk, just cry.
Așa că până poți vorbi, plânge.
And know that we will talk for the rest of our lives.
Și să știți că vom vorbi pentru tot restul vieții noastre.
Cos we will be friends for a long, long time.
Pentru că vom fi prieteni pentru mult, mult timp.
So until you can talk just cry,
Așa că până poți vorbi doar plânge,
And know that we will talk for the rest of our lives.
Și să știți că vom vorbi pentru tot restul vieții noastre.
Just know that we'll be friends,
Să știi doar că vom fi prieteni,
For the rest of our lives.
Pentru tot restul vieții noastre.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.