Sunset Borderline Versuri Traducere în Română
Sandi Thom - Sunset Borderline
by Sandi Thom
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SUNSET BORDERLINE ?? Sandi Thom
SUNSET BORDERLINE ?? Sandi Thom
There are mistakes in the existing versions.
Există greșeli în versiunile existente.
VERSE1
VERSEUL 1
A simple scent of summer stole my heart for the last dance
Un simplu parfum de vară mi-a furat inima pentru ultimul dans
The smell of two-stroke petrol from a motorbike we used to have
Mirosul de benzină în doi timpi de la o motocicletă pe care o aveam înainte
Those playing fields of cut grass you know
Acele terenuri de joc de iarbă tăiată pe care le cunoști
high school left me kind of blue
liceul m-a lăsat cam albastru
Now with every sweet summer breeze I'll, I'll be thinking
Acum, cu fiecare adiere dulce de vară pe care o voi face, mă voi gândi
I'll be thinking of you
Mă voi gândi la tine
Now I'm waiting for the sunset borderline
Acum aștept limita apusului
'Cause every sun's gotta set with time
Pentru că fiecare soare trebuie să apune cu timpul
But I'll remember those moments for evermore
Dar îmi voi aminti acele momente pentru totdeauna
As the days where nothing had changed at all
Ca zilele în care nimic nu se schimbase deloc
VERSE2
VERSEUL 2
Found a long lost picture, mm, of the car we used to run
Am găsit o imagine pierdută de mult, mm, a mașinii pe care obișnuiam să o conducem
Cotton candy coloured paintwork looked so faded in the sun
Vopseaua colorată din vată de zahăr părea atât de decolorată la soare
And that six o'clock sunrise you always used to drive me to
Și acel răsărit de la șase la care mă conduceai mereu
Guess that long lost picture will always have me thinking
Cred că acea imagine pierdută de mult mă va pune mereu pe gânduri
Have me thinking of you
Pune-mă să mă gândesc la tine
Now I'm waiting for the sunset borderline
Acum aștept limita apusului
'Cause every sun's gotta set with time
Pentru că fiecare soare trebuie să apune cu timpul
But I'll remember those moments for evermore
Dar îmi voi aminti acele momente pentru totdeauna
As the days where nothing had changed at all
Ca zilele în care nimic nu se schimbase deloc
So for every little sad sweet love song that's ever sung, I'll be thinking
Așa că pentru fiecare cântec de dragoste dulce și trist care a fost cântat vreodată, mă voi gândi
And for every lost summer's day that's ever been and gone, I'll be thinking
Și pentru fiecare zi de vară pierdută care a fost și a dispărut vreodată, mă voi gândi
I wonder if you're gonna be the tear that follows me
Mă întreb dacă vei fi lacrima care mă urmărește
Until that sun is set I guess I'll always be
Până la apus, cred că voi fi mereu
Waiting for the sunset borderline
Așteptând limita apusului
'Cause every sun's gotta set with time
Pentru că fiecare soare trebuie să apune cu timpul
But I'll remember those moments for evermore
Dar îmi voi aminti acele momente pentru totdeauna
As the days where nothing had changed at all
Ca zilele în care nimic nu se schimbase deloc
VERSE3
VERSEUL 3
I tuned into the radio, flicking through the stations one by one
Am ascultat radioul, răsfoind posturile unul câte unul
Tried to listen through the rain, humming those melodies alone
Am încercat să ascult prin ploaie, fredonând singur acele melodii
And I remember how you told me that Lennon & McCartney
Și îmi amintesc cum mi-ai spus că Lennon și McCartney
always pulled you through
te-a tras mereu
So as the music plays on I, I'll be thinking, I'll be thinking of you.
Așa că pe măsură ce muzica cântă pe I, mă voi gândi, mă voi gândi la tine.
Comment, rate, appreciate!
Comentează, evaluează, apreciază!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.