Sunset Borderline Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sandi Thom - Gün Batımı Sınırında

by Sandi Thom

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sandi Thom Sunset Borderline

SUNSET BORDERLINE ?? Sandi Thom
GÜN BATIMI SINIR ÇİZGİSİ ?? Sandi Thom
There are mistakes in the existing versions.
Mevcut versiyonlarda hatalar var.
VERSE1
AYET1
A simple scent of summer stole my heart for the last dance
A simple scent of summer stole my heart for the last dance
The smell of two-stroke petrol from a motorbike we used to have
The smell of two-stroke petrol from a motorbike we used to have
Those playing fields of cut grass you know
Bildiğin kesilmiş çimlerden oluşan oyun alanları
high school left me kind of blue
lise beni biraz hüzünlendirdi
Now with every sweet summer breeze I'll, I'll be thinking
Now with every sweet summer breeze I'll, I'll be thinking
I'll be thinking of you
seni düşünüyor olacağım
Now I'm waiting for the sunset borderline
Şimdi gün batımının sınır çizgisini bekliyorum
'Cause every sun's gotta set with time
Çünkü her güneş zamanla batmak zorundadır
But I'll remember those moments for evermore
Ama o anları sonsuza kadar hatırlayacağım
As the days where nothing had changed at all
Hiçbir şeyin değişmediği günler gibi
VERSE2
AYET2
Found a long lost picture, mm, of the car we used to run
Eskiden kullandığımız arabanın uzun zamandır kayıp olan bir resmini buldum
Cotton candy coloured paintwork looked so faded in the sun
Pamuk şekeri rengindeki boya güneşte çok solmuş görünüyordu
And that six o'clock sunrise you always used to drive me to
And that six o'clock sunrise you always used to drive me to
Guess that long lost picture will always have me thinking
Guess that long lost picture will always have me thinking
Have me thinking of you
seni düşünmemi sağla
Now I'm waiting for the sunset borderline
Şimdi gün batımının sınır çizgisini bekliyorum
'Cause every sun's gotta set with time
Çünkü her güneş zamanla batmak zorundadır
But I'll remember those moments for evermore
Ama o anları sonsuza kadar hatırlayacağım
As the days where nothing had changed at all
Hiçbir şeyin değişmediği günler gibi
So for every little sad sweet love song that's ever sung, I'll be thinking
Bu yüzden şimdiye kadar söylenen her küçük hüzünlü tatlı aşk şarkısı için düşüneceğim
And for every lost summer's day that's ever been and gone, I'll be thinking
And for every lost summer's day that's ever been and gone, I'll be thinking
I wonder if you're gonna be the tear that follows me
I wonder if you're gonna be the tear that follows me
Until that sun is set I guess I'll always be
O güneş batıncaya kadar sanırım hep öyle olacağım
Waiting for the sunset borderline
Gün batımı sınır çizgisini bekliyorum
'Cause every sun's gotta set with time
Çünkü her güneş zamanla batmak zorundadır
But I'll remember those moments for evermore
Ama o anları sonsuza kadar hatırlayacağım
As the days where nothing had changed at all
Hiçbir şeyin değişmediği günler gibi
VERSE3
AYET3
I tuned into the radio, flicking through the stations one by one
Radyoyu açtım, istasyonları tek tek gezdim
Tried to listen through the rain, humming those melodies alone
Yağmurun altında dinlemeye çalıştım, o melodileri tek başıma mırıldanarak
And I remember how you told me that Lennon & McCartney
Ve bana Lennon ve McCartney'nin bunu nasıl söylediğini hatırlıyorum.
always pulled you through
seni her zaman kurtardı
So as the music plays on I, I'll be thinking, I'll be thinking of you.
Müzik üzerimde çalarken düşüneceğim, seni düşüneceğim.
Comment, rate, appreciate!
Yorum yapın, değerlendirin, takdir edin!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.