La flaca 歌詞 日本語訳
サンタナ - 痩せた人
by Santana
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
En la vida conoci mujer igual a la Flaca
人生でフラカのような女性に出会った
Coral negro de la Habana, tremendisima mulata
ハバナ産の黒珊瑚、素晴らしいムラート
Cien libras de piel y hueso, cuarenta kilos de Salsa
100ポンドの皮と骨、40キロのサルサ
En la cara dos soles que sin palabras hablan
顔には言葉なしで語る二つの太陽
Que sin palabras hablan
言葉を使わずに話すもの
La Flaca duerme de dia, dice que asi el hambre engana
ラ・フラカは日中は眠っている、こうやって飢えは欺かれるのだと彼女は言う
Cuando cae la noche baja a bailar a la Tasca
夜が来たら、タスカで踊りに行きましょう
Y bailar y bailar, y tomar y tomar
そして踊って踊って、取って取って
Una cerveza tras otra pero ella nunca engorda
次から次へとビールを飲んでも彼女は決して太らない
Pero ella nunca engorda
でも彼女は決して太らない
horus
ホルス
Por un beso de la Flaca daria lo que fuera
ラ・フラカからのキスのためなら何でもあげるよ
Por un beso de ella, aunque solo uno fuera
彼女からのキス、たとえ一度でも
Por un beso de la Flaca daria lo que fuera
ラ・フラカからのキスのためなら何でもあげるよ
Por un beso de ella, aunque solo uno fuera
彼女からのキス、たとえ一度でも
Aunque solo uno fuera
たとえ1つだけだったとしても
Moje mis sabanas blancas, como dice la cancion
歌が言うように白いシーツを濡らしてしまった
Recordando las caricias que me brindo el primer dia
最初の日に彼が私にくれた愛撫を思い出して
Y enloquezco de ganas de dormir a su ladito
そして私は彼の隣で眠りたいという欲求に夢中になります
Porque Dios que esta flaca a mi me tiene loquito
だって、彼女は痩せていて、それが私を狂わせてしまうのです
O-oh, a mi me tiene loquito
ああ、それは私を狂わせます
horus
ホルス
Por un beso de la Flaca daria lo que fuera
ラ・フラカからのキスのためなら何でもあげるよ
Por un beso de ella, aunque solo uno fuera
彼女からのキス、たとえ一度でも
Por un beso de la Flaca daria lo que fuera
ラ・フラカからのキスのためなら何でもあげるよ
Por un beso de ella, aunque solo uno fuera
彼女からのキス、たとえ一度でも
ridge
尾根
Hm
うーん
Aunque solo uno fuera
たとえ1つだけだったとしても
Aunque solo uno fuera
たとえ1つだけだったとしても
Aunque solo uno fuera fuera fuera fuera
たとえ一人だけ外に外にいたとしても
horus
ホルス
Por un beso de la Flaca daria lo que fuera
ラ・フラカからのキスのためなら何でもあげるよ
Por un beso de ella, aunque solo uno fuera
彼女からのキス、たとえ一度でも
Por un beso de la Flaca daria lo que fuera
ラ・フラカからのキスのためなら何でもあげるよ
Hm
うーん
Por un beso de ella, aunque solo uno fuera
彼女からのキス、たとえ一度でも
Hm
うーん
Aunque solo uno fuera
たとえ1つだけだったとしても
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.