Frei wie der Wind Songtekst Nederlandse Vertaling
Santiano - Vrij als de wind
by Santiano
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am
Inleiding: Aan
Wir Freibeuter der Meere stehen immer fest zusammen.
Wij kapers van de zeeën staan altijd samen.
Komm mit uns auf groe Fahrt.
Ga met ons mee op een lange reis.
Ein jeder fr den andern sind Brder Mann fr Mann.
Ieder voor een ander zijn broeders, man voor man.
Komm mit uns auf groe Fahrt.
Ga met ons mee op een lange reis.
Denn an Bord sind alle gleich. Egal ob arm ob reich.
Omdat iedereen aan boord hetzelfde is. Of het nu arm of rijk is.
Und Freiheit ist, Freiheit ist der Lohn.
En vrijheid is, vrijheid is de beloning.
Chorus:
refrein:
Wir sind frei. Frei wie der Wind.
Wij zijn vrij. Vrij als de wind.
Wir sind frei. Wir sind wer wir sind.
Wij zijn vrij. Wij zijn wie we zijn.
Wir sind stolz ohne Scheu. Unzertrennlich und treu.
Wij zijn trots zonder verlegenheid. Onafscheidelijk en loyaal.
Ja wir sind frei. Wie der Wind.
Ja, we zijn vrij. Zoals de wind.
Ohne Grenzen ohne Mauern ans Ende dieser Welt.
Zonder grenzen, zonder muren, naar het einde van deze wereld.
Komm mit uns auf groe Fahrt.
Ga met ons mee op een lange reis.
Kein Sturm zerstrt die Bande, die uns zusammen hlt.
Geen enkele storm zal de banden vernietigen die ons bij elkaar houden.
Komm mit uns auf groe Fahrt.
Ga met ons mee op een lange reis.
Wirst Du heut mit uns gehn, dann wirst Du es verstehn.
Als u vandaag met ons meegaat, zult u het begrijpen.
Und Freiheit ist, Freiheit ist Dein Lohn.
En vrijheid is, vrijheid is jouw beloning.
Wirst Du heut mit uns gehn, dann wirst Du es verstehn.
Als u vandaag met ons meegaat, zult u het begrijpen.
Und Freiheit ist, Freiheit ist Dein Lohn.
En vrijheid is, vrijheid is jouw beloning.
Chorus (2x)
Koor (2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
