Johnny Boy Paroles Traduction Française

Santiano - Johnny Boy

by Santiano

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Santiano Johnny Boy

Deine Zeit ist da,
Votre heure est là,
mach dich auf mein Jung,
vas-y, mon garçon,
denn die Segel sind gehisst.
parce que les voiles sont hissées.
Seit ich denken kann,
Depuis que je me souviens
willst mit uns fahr'n,
tu veux rouler avec nous,
weit hinaus auf unsrem Schiff.
loin sur notre bateau.
Du bist alt genug,
Tu es assez vieux
wenn du willst dann komm,
si tu veux alors viens,
aber schnell wir laufen aus.
mais vite nous en manquons.
Junge eile dich,
Garçon, dépêche-toi,
denn am Himmel ziehn
pour se déplacer dans le ciel
dunkle Wolken auf.
nuages sombres.
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
we're bound for stormy weather
nous sommes destinés à un temps orageux
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
Better wish your lads farewell
Tu ferais mieux de souhaiter adieu à tes gars
Somewhere out far away
Quelque part au loin
we're sailing on together.
nous naviguons ensemble.
Oh Johnny, my
Oh Johnny, mon
we are leaving tonight.
nous partons ce soir.
Johnny say Goodbye.
Johnny dit au revoir.
Hol die Segel ein,
Descendez les voiles,
mach die Ladung fest,
réparer la charge,
denn da braut sich was zusamm'.
parce que quelque chose se prépare là-bas.
Halt dich fest mein Jung,
Tiens bon mon garçon,
so der Himmel will,
si le ciel le veut,
macht die See dich heut' zum Mann.
la mer fait de toi un homme aujourd'hui.
Wenn der Tanz beginnt,
Quand la danse commence,
tau dich an den Mast
attache-toi au mât
und vergiss das Beten nicht.
et n'oubliez pas de prier.
Es gibt kein Zuruck,
Il n'y a pas de retour en arrière,
wenn der Herrgott will,
si le Seigneur le veut,
so verschont er dich.
alors il vous épargne.
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
we're bound for stormy weather
nous sommes destinés à un temps orageux
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
Better wish your lads farewell
Tu ferais mieux de souhaiter adieu à tes gars
And back home far away
Et de retour à la maison très loin
Our loves will grief together.
Nos amours souffriront ensemble.
Oh Johnny, my
Oh Johnny, mon
it is live and let die
c'est vivre et laisser mourir
Johnny say Goodbye.
Johnny dit au revoir.
In der Hollennacht
Dans la nuit de l'enfer
unter Todesangst
dans la peur de la mort
spielt das Meer sein Spiel mit ihm.
la mer joue son jeu avec lui.
Und mit einem Mal
Et tout à la fois
taucht ein Felsen auf
un rocher apparaît
und kein Weg ihm zu entfliehn.
et aucun moyen d'y échapper.
Als der Sturm sich legt,
Quand la tempête s'apaise,
ist ein Schiff zu sehn,
un navire peut être vu,
neigt sich langsam Richtung Heck.
s'incline lentement vers la poupe.
Nur ein Junge sitzt
Un seul garçon est assis
an den Mast getaut,
encordé au mât,
keiner sonst an Deck.
personne d'autre sur le pont.
Mit dem ersten Strahl,
Avec le premier rayon,
der die Nacht durchbricht,
qui perce la nuit,
weise Segel, volle Fahrt.
voiles sages, à pleine vitesse.
Kommt ein Schiff heran,
Si un navire arrive,
halte durch mein Jung,
attends mon garçon,
halte durch, die Rettung naht.
Attendez, les secours sont à portée de main.
Nur ein Mast ragt auf,
Un seul mât se lève,
aus dem Felsenriff,
du récif rocheux,
Johnny regt sich nimmermehr.
Johnny ne bouge jamais.
Er wird heimgebracht,
Il est ramené à la maison,
fur den Rest der Crew
pour le reste de l'équipage
sind die Sarge leer.
les cercueils sont vides.
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
you were bound for stormy weather
tu étais destiné à un temps orageux
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
May the angels guide you home
Que les anges vous guident chez vous
Somewhere out far away
Quelque part au loin
You lost your lives together.
Vous avez perdu la vie ensemble.
You had to die
Tu devais mourir
Only heaven knows why
Dieu seul sait pourquoi
John my boy Goodbye.
John, mon garçon, au revoir.
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
you were bound for stormy weather
tu étais destiné à un temps orageux
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
May the angels guide you home
Que les anges vous guident chez vous
Somewhere out far away
Quelque part au loin
You lost your lives together.
Vous avez perdu la vie ensemble.
You had to die
Tu devais mourir
Only heaven knows why
Dieu seul sait pourquoi
John my boy Goodbye.
John, mon garçon, au revoir.
John my boy Goodbye.
John, mon garçon, au revoir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.