Johnny Boy Versuri Traducere în Română
Santiano - Johnny Boy
by Santiano
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Deine Zeit ist da,
Timpul tău este aici,
mach dich auf mein Jung,
pleacă, băiatul meu,
denn die Segel sind gehisst.
pentru că pânzele sunt arborate.
Seit ich denken kann,
De când îmi amintesc
willst mit uns fahr'n,
vrei să mergi cu noi,
weit hinaus auf unsrem Schiff.
departe pe nava noastră.
Du bist alt genug,
Ești destul de mare
wenn du willst dann komm,
daca vrei atunci vino,
aber schnell wir laufen aus.
dar repede fugim.
Junge eile dich,
Băiete grăbește-te,
denn am Himmel ziehn
pentru mișcarea pe cer
dunkle Wolken auf.
nori întunecați.
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
we're bound for stormy weather
suntem pregătiți pentru vremea furtunoasă
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
Better wish your lads farewell
Mai bine urează-le băieților tăi la revedere
Somewhere out far away
Undeva departe, departe
we're sailing on together.
navigam împreună.
Oh Johnny, my
Oh, Johnny, al meu
we are leaving tonight.
plecăm în seara asta.
Johnny say Goodbye.
Johnny ia la revedere.
Hol die Segel ein,
Dă jos pânzele,
mach die Ladung fest,
fixați sarcina,
denn da braut sich was zusamm'.
pentru că ceva se prepara acolo.
Halt dich fest mein Jung,
Ține-te bine băiatul meu,
so der Himmel will,
vrând cerul,
macht die See dich heut' zum Mann.
marea te face bărbat astăzi.
Wenn der Tanz beginnt,
Când începe dansul,
tau dich an den Mast
frânghie-te de catarg
und vergiss das Beten nicht.
și nu uitați să vă rugați.
Es gibt kein Zuruck,
Nu există întoarcere,
wenn der Herrgott will,
dacă Domnul vrea,
so verschont er dich.
așa că te cruță.
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
we're bound for stormy weather
suntem pregătiți pentru vremea furtunoasă
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
Better wish your lads farewell
Mai bine urează-le băieților tăi la revedere
And back home far away
Și înapoi acasă, departe
Our loves will grief together.
Iubirile noastre se vor întrista împreună.
Oh Johnny, my
Oh, Johnny, al meu
it is live and let die
este viu și lăsat să moară
Johnny say Goodbye.
Johnny ia la revedere.
In der Hollennacht
În noaptea iadului
unter Todesangst
de frica morţii
spielt das Meer sein Spiel mit ihm.
marea își joacă jocul cu el.
Und mit einem Mal
Și toate deodată
taucht ein Felsen auf
apare o stâncă
und kein Weg ihm zu entfliehn.
și nicio modalitate de a scăpa de ea.
Als der Sturm sich legt,
Când furtuna se stinge,
ist ein Schiff zu sehn,
se vede o navă,
neigt sich langsam Richtung Heck.
se înclină încet spre pupa.
Nur ein Junge sitzt
Doar un băiat stă
an den Mast getaut,
legat de catarg,
keiner sonst an Deck.
nimeni altcineva pe punte.
Mit dem ersten Strahl,
Cu prima rază,
der die Nacht durchbricht,
care sparge noaptea,
weise Segel, volle Fahrt.
vele înțelepte, viteză maximă.
Kommt ein Schiff heran,
Dacă vine o navă,
halte durch mein Jung,
Ține-te de băiatul meu,
halte durch, die Rettung naht.
Stai, salvarea este la îndemână.
Nur ein Mast ragt auf,
Se ridică doar un catarg,
aus dem Felsenriff,
din reciful stâncos,
Johnny regt sich nimmermehr.
Johnny nu se mișcă niciodată.
Er wird heimgebracht,
El este adus acasă,
fur den Rest der Crew
pentru restul echipajului
sind die Sarge leer.
sicriele sunt goale.
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
you were bound for stormy weather
erai obligat pentru vremea furtunoasă
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
May the angels guide you home
Fie ca îngerii să te ghideze acasă
Somewhere out far away
Undeva departe, departe
You lost your lives together.
V-ați pierdut viața împreună.
You had to die
Trebuia să mori
Only heaven knows why
Numai cerul știe de ce
John my boy Goodbye.
John, băiatul meu, la revedere.
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
you were bound for stormy weather
erai obligat pentru vremea furtunoasă
Johnny Boy, Johnny Boy
Johnny Boy, Johnny Boy
May the angels guide you home
Fie ca îngerii să te ghideze acasă
Somewhere out far away
Undeva departe, departe
You lost your lives together.
V-ați pierdut viața împreună.
You had to die
Trebuia să mori
Only heaven knows why
Numai cerul știe de ce
John my boy Goodbye.
John, băiatul meu, la revedere.
John my boy Goodbye.
John, băiatul meu, la revedere.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
