Changing 歌詞 日本語訳

サオシン - 変化する

by Saosin

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saosin Changing

You fall apart each time you start to say goodbye
別れを言い始めるたびにあなたはバラバラになってしまう
But there is nobody watching (nobody watching)
でも誰も見てない(誰も見てない)
You watch your grip, you step and slip but don't know why
グリップに気を付けて、足を踏み出し、滑ってしまうが、その理由は分からない
And this is just the beginning (just the beginning)
そしてこれはほんの始まりにすぎません (ほんの始まりにすぎません)
You had the hopes to make it last, it's moving fast
君にはそれが続くという希望があった、それは急速に進んでいる
And now you're realizing (realizing)
そして今あなたは気づいています(気づいています)
That in the past the dreams you had make people feel
昔、あなたが見た夢が人々に感動を与えたことを
Like you were just reciting (just reciting)
あなたがただ暗唱していたように(ただ暗唱していた)
Bathing in the afterglow
余韻に浸る
A chance at luck and pride
幸運と誇りを得るチャンス
Where we end up we can never know
私たちがどこに行き着くのかは決して分かりません
And all I know is we seem to be
そして私が知っているのは、私たちがそうであるようだということだけです
Changing, better to turn and walk away
変化している、背を向けて立ち去ったほうがいい
Fading, all these lights just turn to grey
消えていく、これらのライトはすべて灰色に変わるだけ
Changing, better turning and walk away
変化して、方向転換して立ち去ったほうがいい
But the strange thing
しかし、奇妙なことに
Is that I don't feel a thing
何も感じないということですか
It's just an act, stop holding back the things you lost
それはただの演技、失ったものを引き留めるのはやめてください
Cannot replace what's missing
欠けているものを置き換えることはできません
(replace what's missing)
(欠けているものを置き換えます)
And from the start you played the part and now your heart's
そして最初からあなたはその役を演じて、今ではあなたの心は
Become a great deception
大いなる欺瞞となる
Bathing in the afterglow
余韻に浸る
A chance at luck and pride
幸運と誇りを得るチャンス
Where we end up we can never know
私たちがどこに行き着くのかは決して分かりません
And all I know is we seem to be
そして私が知っているのは、私たちがそうであるようだということだけです
Changing, better to turn and walk away
変化している、背を向けて立ち去ったほうがいい
Fading, all these lights just turn to grey
消えていく、これらのライトはすべて灰色に変わるだけ
Changing, better turning and walk away
変化して、方向転換して立ち去ったほうがいい
But the strange thing
しかし、奇妙なことに
Is that I don't feel a thing
何も感じないということですか
One last breath to say goodbye
最後の一息で別れを告げる
I tell myself another lie
また自分に嘘をつく
Stripped of all I hold so dear
私が大切にしているすべてを剥ぎ取られた
The moment's lost and I am sinking down lower
瞬間が失われ、私は下に沈んでいきます
I drown myself in the water
私は水に溺れてしまいます
And I am watching my life pass before my eyes
そして私は自分の人生が目の前で過ぎていくのを眺めている
It comes as no surprise
それは驚くことではありません
You fall apart and then you stop
あなたはバラバラになり、そして止まります
You fall apart and then you stop
あなたはバラバラになり、そして止まります
You fall apart and then you
あなたはバラバラになって、そしてあなたは
Stop...
やめて…
Changing, better to turn and walk away
変化している、背を向けて立ち去ったほうがいい
Fading, all these lights just turn to grey
消えていく、これらのライトはすべて灰色に変わるだけ
Now I'm Changing, better turning and walk away
今、私は変わっている、背を向けて立ち去ったほうがいい
But the strange thing
しかし、奇妙なことに
Is that I don't feel a thing
何も感じないということですか
You fall apart and then you stop
あなたはバラバラになり、そして止まります
You fall apart and then you stop
あなたはバラバラになり、そして止まります
You fall apart and then you
あなたはバラバラになって、そしてあなたは
Stop...
やめて…

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.