The Silver String Letra Traducción al Español

Saosin - La cuerda de plata

by Saosin

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Saosin The Silver String

Who holds the silver string
¿Quién sostiene el hilo de plata?
Lost me to staggered motion
Me perdí por el movimiento escalonado
When you run away
cuando huyes
Whoever changes shape
Quien cambia de forma
Slowing oscillation
Oscilación más lenta
I see you there
te veo ahí
horus
horus
Alternate the day (and let go)
Alterna el día (y déjate llevar)
Scream the last charade and let it be (and safeguard)
Grita la última farsa y déjalo ser (y salvaguarda)
The fragment that anchors it all (into the wall)
El fragmento que lo ancla todo (en la pared)
Separate the wave (let it go)
Separa la ola (déjala ir)
Drown inside the shade and let it go (and safeguard)
Ahogarme dentro de la sombra y dejarla ir (y protegerla)
The vision that anchors it all (into the wall)
La visión que lo ancla todo (en la pared)
And I'm forgetting everything you said
Y me estoy olvidando de todo lo que dijiste
For you to bounce right back
Para que te recuperes
Pick up right where you left off
Continúa justo donde lo dejaste
When you run away
cuando huyes
Whoever took my place
Quien tomó mi lugar
Slowing oscillation
Oscilación más lenta
I see you there
te veo ahí
(And how it seemed I should be reborn)
(Y cómo parecía que debía renacer)
horus
horus
Alternate the day (and let go)
Alterna el día (y déjate llevar)
Scream the last charade and let it be (and safeguard)
Grita la última farsa y déjalo ser (y salvaguarda)
The fragment that anchors it all (into the wall)
El fragmento que lo ancla todo (en la pared)
Separate the wave (let it go)
Separa la ola (déjala ir)
Drown inside the shade and let it go (and safeguard)
Ahogarme dentro de la sombra y dejarla ir (y protegerla)
The vision that anchors it all (into the wall)
La visión que lo ancla todo (en la pared)
ridge
cresta
In the outline there's a test
En el esquema hay una prueba.
Where it all gets settled in
Donde todo se arregla
There's no structure to my atrophy (Oh)
No hay estructura para mi atrofia (Oh)
There's a padlock on the chest
Hay un candado en el cofre
Where it all gets hidden in
Donde todo se esconde
There's no pattern to my apathy (Oh)
No hay ningún patrón para mi apatía (Oh)
There's impostors in my atrophy (Oh)
Hay impostores en mi atrofia (Oh)
There's no structure to my apathy (Oh)
No hay estructura para mi apatía (Oh)
horus
horus
Alternate the day (and let go)
Alterna el día (y déjate llevar)
Scream the last charade and let it be (and safeguard)
Grita la última farsa y déjalo ser (y salvaguarda)
The fragment that anchors it all (into the wall)
El fragmento que lo ancla todo (en la pared)
Separate the wave (let it go)
Separa la ola (déjala ir)
Drown inside the shade and let it go (and safeguard)
Ahogarme dentro de la sombra y dejarla ir (y protegerla)
The vision that anchors it all (into the wall)
La visión que lo ancla todo (en la pared)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.