Between the Lines Paroles Traduction Française
Sara Bareilles - Entre les lignes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Time to tell me the truth
Il est temps de me dire la vérité
To burden your mouth for what you say
Pour charger ta bouche de ce que tu dis
No pieces of paper in the way
Aucun morceau de papier ne gêne
'Cause I can't continue pretending to choose
Parce que je ne peux pas continuer à faire semblant de choisir
These opposite sides on which we fall
Ces côtés opposés sur lesquels nous tombons
The loving you laters if at all
Je t'aime plus tard, voire pas du tout
No right minds could wrong, be this many times
Aucun esprit juste ne peut se tromper, et ce plusieurs fois
My memory is cruel
Ma mémoire est cruelle
I'm queen of attention to details
Je suis la reine de l'attention aux détails
Defending intentions if he fails
Défendre ses intentions en cas d'échec
Until now, he told me her name
Jusqu'à présent, il m'a dit son nom
It sounded familiar in a way
Cela semblait familier d'une certaine manière
I could have sworn I'd heard him say it
J'aurais juré de l'avoir entendu le dire
Ten thousand times, oh, if only I had been listening
Dix mille fois, oh, si seulement j'avais écouté
su
su
Leave unsaid, unspoken
Laisser le non-dit, le non-dit
Eyes wide shut, unopened
Les yeux grands fermés, non ouverts
You and me always between the lines
Toi et moi toujours entre les lignes
Between the lines
Entre les lignes
I thought I, thought I was ready to bleed
Je pensais, je pensais que j'étais prêt à saigner
That we'd move from the shadows on the wall
Que nous sortirions des ombres sur le mur
Stand in the center of it all
Tenez-vous au centre de tout
Too late, two choices, to stay or to leave
Trop tard, deux choix, rester ou partir
Mine was so easy to uncover
Le mien était si facile à découvrir
He'd already left with the other
Il était déjà parti avec l'autre
So I learned to listen through silence
Alors j'ai appris à écouter à travers le silence
su
su
Leave unsaid, unspoken
Laisser le non-dit, le non-dit
Eyes wide shut, unopened
Les yeux grands fermés, non ouverts
su
su
You and me always be
Toi et moi serons toujours
You and me always be
Toi et moi serons toujours
I tell myself all the words he surely meant to say
Je me dis tous les mots qu'il voulait sûrement dire
I'll talk until the conversation doesn't stay on
Je parlerai jusqu'à ce que la conversation ne dure plus
Wait for me, I'm almost ready when he meant let go
Attends-moi, je suis presque prêt quand il voulait dire lâche prise
su
su
Leave unsaid, unspoken
Laisser le non-dit, le non-dit
Eyes wide shut, unopened
Les yeux grands fermés, non ouverts
su
su
You and me always be
Toi et moi serons toujours
You and me always
Toi et moi toujours
be------tween the lines
entre------entre les lignes
Between the lines, between the lines
Entre les lignes, entre les lignes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
