Between the Lines Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sara Bareilles - Satır Arasında
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Time to tell me the truth
Bana gerçeği söylemenin zamanı geldi
To burden your mouth for what you say
Söylediklerin yüzünden ağzına yük olmak
No pieces of paper in the way
Yolda kağıt parçası yok
'Cause I can't continue pretending to choose
Çünkü seçiyormuş gibi davranmaya devam edemem
These opposite sides on which we fall
Düştüğümüz bu zıt taraflar
The loving you laters if at all
Daha sonra seni sevmek
No right minds could wrong, be this many times
Hiçbir doğru akıl yanlış yapamaz, bu defalarca olsun
My memory is cruel
Hafızam zalimdir
I'm queen of attention to details
Ben ayrıntılara gösterilen ilginin kraliçesiyim
Defending intentions if he fails
Başarısız olursa niyetini savunmak
Until now, he told me her name
Şu ana kadar bana onun adını söyledi
It sounded familiar in a way
Bir bakıma tanıdık geldi
I could have sworn I'd heard him say it
Bunu söylediğini duyduğuma yemin edebilirdim
Ten thousand times, oh, if only I had been listening
On bin kere, ah dinleseydim
su
su
Leave unsaid, unspoken
Söylenmemiş, söylenmemiş bırak
Eyes wide shut, unopened
Gözler tamamen kapalı, açılmamış
You and me always between the lines
Sen ve ben her zaman satırların arasında
Between the lines
Satırların arasında
I thought I, thought I was ready to bleed
Kanamaya hazır olduğumu düşündüm
That we'd move from the shadows on the wall
Duvardaki gölgelerden uzaklaşacağımızı
Stand in the center of it all
Her şeyin merkezinde durun
Too late, two choices, to stay or to leave
Çok geç, iki seçenek; kalmak ya da gitmek
Mine was so easy to uncover
Benimkini ortaya çıkarmak çok kolaydı
He'd already left with the other
Diğeriyle çoktan ayrılmıştı.
So I learned to listen through silence
Bu yüzden sessizlik yoluyla dinlemeyi öğrendim
su
su
Leave unsaid, unspoken
Söylenmemiş, söylenmemiş bırak
Eyes wide shut, unopened
Gözler tamamen kapalı, açılmamış
su
su
You and me always be
sen ve ben her zaman olacağız
You and me always be
sen ve ben her zaman olacağız
I tell myself all the words he surely meant to say
Onun kesinlikle söylemek istediği tüm kelimeleri kendime söylüyorum
I'll talk until the conversation doesn't stay on
Konuşma devam edinceye kadar konuşacağım
Wait for me, I'm almost ready when he meant let go
Bekle beni, o beni bırakmak istediğinde neredeyse hazırım
su
su
Leave unsaid, unspoken
Söylenmemiş, söylenmemiş bırak
Eyes wide shut, unopened
Gözler tamamen kapalı, açılmamış
su
su
You and me always be
sen ve ben her zaman olacağız
You and me always
sen ve ben her zaman
be------tween the lines
------- satır arası
Between the lines, between the lines
Satır araları, satır araları
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
