Hercules Songtekst Nederlandse Vertaling
Sara Bareilles-Hercules
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
G: 355433
G: 355433
Bm: x24432
Bm: x24432
F: 133211
F: 133211
Em: 022000
Em: 022000
C: x32010
C: x32010
Cm: x31010
Cm: x31010
D: xx0232
D:xx0232
Am: x02210
Ben: x02210
not necessarily the correct chord variations, but they work
niet noodzakelijkerwijs de juiste akkoordvariaties, maar ze werken
(intro)
(inleiding)
I miss the days my mind would just rest quiet
Ik mis de dagen dat mijn geest gewoon stil zou zijn
My imagination hadn't turned on me yet
Mijn verbeelding had zich nog niet tegen mij gekeerd
I used to let my words wax poetic
Vroeger liet ik mijn woorden poëtisch worden
But it melted a puddle at my feet now
Maar het smolt nu een plas aan mijn voeten
It is a calcifying crime, it's tragic
Het is een verkalkende misdaad, het is tragisch
I've turned to petrified past life baggage
Ik heb me tot versteende bagage uit vorige levens gewend
I want to disappear and just start over
Ik wil verdwijnen en gewoon opnieuw beginnen
So here we are
Dus hier zijn we
And I'll breathe again...
En ik zal weer ademen...
(chorus)
(refrein)
Cause I have sent for a warrior
Omdat ik een krijger heb laten komen
From on my knees, make me a Hercules
Maak van op mijn knieën een Hercules van mij
I was meant to be a warrior please
Het was de bedoeling dat ik een krijger zou zijn, alsjeblieft
Make me a Hercules
Maak van mij een Hercules
I've lost a grip on where I started from
Ik ben de grip kwijt op waar ik begon
I wish I'd thought ahead and left a few crumbs
Ik wou dat ik vooruit had gedacht en een paar kruimels had achtergelaten
I'm on the hunt for who I've not yet become
Ik ben op jacht naar wie ik nog niet ben geworden
But I'd settle for a little equilibrium
Maar ik zou genoegen nemen met een beetje evenwicht
There is a war inside my heart gone silent
Er woedt een oorlog in mijn hart die stil is geworden
Both sides dissatisfied and somewhat violent
Beide partijen waren ontevreden en enigszins gewelddadig
The issue I have now begun to see
Het probleem dat ik nu begin te zien
I am the only lonely casualty
Ik ben het enige eenzame slachtoffer
This is not the end though...
Dit is echter niet het einde...
(chorus)
(refrein)
(bridge)
(brug)
This is my darkest hour
Dit is mijn donkerste uur
A long road has lead me out here
Een lange weg heeft mij hierheen geleid
But I only need turn around to face the light
Maar ik hoef me alleen maar om te draaien om het licht onder ogen te zien
And decide flight or fight
En beslis of je wilt vluchten of vechten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
