Islands Liedtext Deutsche Übersetzung

Sara Bareilles – Inseln

by Sara Bareilles

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sara Bareilles Islands

Islands by Sara Bareilles
Inseln von Sara Bareilles
Track 11
Spur 11
Chords:
Akkorde:
Em: x22000
Em: x22000
G: 320003 or 320033
G: 320003 oder 320033
D: xx0232
D: xx0232
A: x02220
A: x02220
C: x32010
C: x32010
Bm: x24432
Bm: x24432
(To play in standard tuning, put a capo on the 6th fret and replace the chords above by
(Um in der Standardstimmung zu spielen, setzen Sie einen Kapodaster auf den 6. Bund und ersetzen Sie die Akkorde oben durch
Am, C, G, D, F & Em)
Am, C, G, D, F & Em)
Intro: Em (G) D x 2
Intro: Em (G) D x 2
Waiting for the bus stop
Warten auf die Bushaltestelle
Waiting for the concrete black top to settle down
Ich warte darauf, dass sich die schwarze Betonoberfläche beruhigt
Long enough for me to get off and get a little ground
Lange genug, dass ich aussteigen und etwas Boden gewinnen konnte
I'm ready for the sea change
Ich bin bereit für den grundlegenden Wandel
Helpless felt this coming from a mile away
Hilflos spürte, wie dies aus einer Meile Entfernung kam
And now you're looking at me babe, and how we'll separate if we can
Und jetzt siehst du mich an, Baby, und wie wir uns trennen, wenn wir können
Cause I still count on one hand the number of good men I know
Denn ich zähle immer noch einerseits die Anzahl der guten Männer, die ich kenne
It's like I'm standing on the edge with just a telephone wire
Es ist, als stünde ich nur mit einem Telefonkabel am Abgrund
Trying to get to you first to say the world's on fire
Ich versuche, dir als Erster zu sagen, dass die Welt in Flammen steht
Holding my breath until I know you're alright
Halte meinen Atem an, bis ich weiß, dass es dir gut geht
Because the water will only rise
Denn das Wasser wird nur steigen
When will you realize
Wann wirst du es merken
You must become an island
Du musst eine Insel werden
You must become an island
Du musst eine Insel werden
You must become an island
Du musst eine Insel werden
And see for yourself that that's what I am
Und sehen Sie selbst, dass ich das bin
You always dirty up the windows
Du machst ständig die Fenster schmutzig
If you keep 'em at bay that way
Wenn du sie auf diese Weise in Schach hältst
No one's gonna surprise you by getting too close
Niemand wird dich überraschen, indem du ihm zu nahe kommst
Anybody but me though
Aber jeder außer mir
You've made exceptions to your rules
Sie haben Ausnahmen von Ihren Regeln gemacht
And now we're staring down truth neither one of us wants to know
Und jetzt stehen wir vor der Wahrheit, die keiner von uns wissen will
It's like I'm standing on the edge with just a telephone wire
Es ist, als stünde ich nur mit einem Telefonkabel am Abgrund
Trying to get to you first to say the world's on fire
Ich versuche, dir als Erster zu sagen, dass die Welt in Flammen steht
Holding my breath until I know you're alright
Halte meinen Atem an, bis ich weiß, dass es dir gut geht
Because the water will only rise
Denn das Wasser wird nur steigen
When will you realize
Wann wirst du es merken
You must become an island
Du musst eine Insel werden
You must become an island
Du musst eine Insel werden
You must become an island
Du musst eine Insel werden
And see for yourself the horizon is all we have
Und überzeugen Sie sich selbst: Der Horizont ist alles, was wir haben
And see for yourself the horizon is all we have
Und überzeugen Sie sich selbst: Der Horizont ist alles, was wir haben
Holding my breath until I know you're alright
Halte meinen Atem an, bis ich weiß, dass es dir gut geht
Because the water will only rise
Denn das Wasser wird nur steigen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.