Islands Letra Traducción al Español
Sara Bareilles - Islas
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Islands by Sara Bareilles
Islas de Sara Bareilles
Track 11
Pista 11
Chords:
Acordes:
Em: x22000
Em: x22000
G: 320003 or 320033
G: 320003 o 320033
D: xx0232
D: xx0232
A: x02220
R: x02220
C: x32010
C:x32010
Bm: x24432
Bm: x24432
(To play in standard tuning, put a capo on the 6th fret and replace the chords above by
(Para tocar con afinación estándar, coloque una cejilla en el sexto traste y reemplace los acordes de arriba por
Am, C, G, D, F & Em)
Am, Do, Sol, Re, Fa y Em)
Intro: Em (G) D x 2
Introducción: Em (G) D x 2
Waiting for the bus stop
Esperando la parada del autobús
Waiting for the concrete black top to settle down
Esperando que el techo negro de concreto se asiente
Long enough for me to get off and get a little ground
El tiempo suficiente para bajarme y conseguir un poco de terreno.
I'm ready for the sea change
Estoy listo para el cambio radical
Helpless felt this coming from a mile away
Indefenso sintió esto viniendo desde una milla de distancia
And now you're looking at me babe, and how we'll separate if we can
Y ahora me estás mirando nena, y cómo nos separaremos si podemos
Cause I still count on one hand the number of good men I know
Porque todavía cuento con una mano la cantidad de hombres buenos que conozco
It's like I'm standing on the edge with just a telephone wire
Es como si estuviera parado en el borde con sólo un cable telefónico
Trying to get to you first to say the world's on fire
Tratando de llegar a ti primero para decirte que el mundo está en llamas
Holding my breath until I know you're alright
Conteniendo la respiración hasta que sepa que estás bien
Because the water will only rise
Porque el agua sólo subirá
When will you realize
¿Cuándo te darás cuenta?
You must become an island
Debes convertirte en una isla.
You must become an island
Debes convertirte en una isla.
You must become an island
Debes convertirte en una isla.
And see for yourself that that's what I am
Y comprueba por ti mismo que eso es lo que soy
You always dirty up the windows
Siempre ensucias las ventanas
If you keep 'em at bay that way
Si los mantienes a raya de esa manera
No one's gonna surprise you by getting too close
Nadie te sorprenderá acercándote demasiado
Anybody but me though
Cualquiera menos yo
You've made exceptions to your rules
Has hecho excepciones a tus reglas.
And now we're staring down truth neither one of us wants to know
Y ahora estamos mirando la verdad que ninguno de nosotros quiere saber.
It's like I'm standing on the edge with just a telephone wire
Es como si estuviera parado en el borde con sólo un cable telefónico
Trying to get to you first to say the world's on fire
Tratando de llegar a ti primero para decirte que el mundo está en llamas
Holding my breath until I know you're alright
Conteniendo la respiración hasta que sepa que estás bien
Because the water will only rise
Porque el agua sólo subirá
When will you realize
¿Cuándo te darás cuenta?
You must become an island
Debes convertirte en una isla.
You must become an island
Debes convertirte en una isla.
You must become an island
Debes convertirte en una isla.
And see for yourself the horizon is all we have
Y mira por ti mismo, el horizonte es todo lo que tenemos
And see for yourself the horizon is all we have
Y mira por ti mismo, el horizonte es todo lo que tenemos
Holding my breath until I know you're alright
Conteniendo la respiración hasta que sepa que estás bien
Because the water will only rise
Porque el agua sólo subirá
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
