Let the Rain Paroles Traduction Française
Sara Bareilles - Que la pluie
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I wish I were pretty
J'aimerais être jolie
I wish I were brave
J'aurais aimé être courageux
If I owned this city
Si je possédais cette ville
Then I'd make it behave
Alors je le ferais se comporter
And if I were fearless
Et si j'étais intrépide
Then I'd speak my truth
Alors je dirais ma vérité
And the world would hear this
Et le monde entendrait ça
That's what I wish I'd do, yeah
C'est ce que j'aurais aimé faire, ouais
If my hands could hold them you'd see
Si mes mains pouvaient les tenir, tu verrais
I'd take all these secrets in me
Je prendrais tous ces secrets en moi
And I'd move and mold them to be
Et je les déplacerais et les façonnerais pour qu'ils soient
Something I'd set free
Quelque chose que je libérerais
I want to darken in the skies
Je veux assombrir le ciel
Open the floodgates up
Ouvrez les vannes
I want to change my mind
Je veux changer d'avis
I want to be enough
Je veux en avoir assez
I want the water in my eyes
Je veux de l'eau dans mes yeux
I want to cry until the end of time
Je veux pleurer jusqu'à la fin des temps
(Chorus)
(Refrain)
I want to
je veux
let the rain come down
laisse tomber la pluie
Make a brand new ground
Créez un tout nouveau terrain
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie
Make a brand new ground
Créez un tout nouveau terrain
Let the rain come down tonight
Laisse la pluie tomber ce soir
(Verse)
(Verset)
I hold on to worry so tight
Je m'accroche si fort à mon inquiétude
It's safe in here right next to my heart
C'est en sécurité ici, juste à côté de mon cœur
Who now shouts at the top of her voice
Qui crie maintenant à pleine voix
Let me go, let me out, this is not my choice
Laisse-moi partir, laisse-moi sortir, ce n'est pas mon choix
And I always felt it before
Et je l'ai toujours ressenti avant
That the world was filled with much more
Que le monde était rempli de bien plus
Than the drowning soul I've learned to be
Que l'âme noyée que j'ai appris à être
I just need the rain to remind me
J'ai juste besoin que la pluie me le rappelle
I want to darken in the skies
Je veux assombrir le ciel
Open the floodgates up
Ouvrez les vannes
I want to change my mind
Je veux changer d'avis
I want to be enough
Je veux en avoir assez
I want the water in my eyes
Je veux de l'eau dans mes yeux
I want to cry until the end of time
Je veux pleurer jusqu'à la fin des temps
(Chorus)
(Refrain)
||: I want to
|| : Je veux
let the rain come down
laisse tomber la pluie
Make a brand new ground
Créez un tout nouveau terrain
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie
Make a brand new ground
Créez un tout nouveau terrain
Let the rain come down :|| x4
Que la pluie tombe :|| x4
tonight
ce soir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
