Uncharted Liedtext Deutsche Übersetzung
Sara Bareilles – Uncharted
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
UNCHARTED - Sara Bareilles
UNCHARTED – Sara Bareilles
Email: jonathanevronmusic@gmail.com
E-Mail: jonathanevronmusic@gmail.com
ahhh
ahhh
mmmm
mmmm
No words, My tears won't make any room for more,
Keine Worte, meine Tränen machen keinen Platz für mehr,
And it don't hurt, like anything I've ever felt before, this is
Und es tut nicht weh, wie alles, was ich jemals zuvor gefühlt habe
No broken heart, No familiar scars,
Kein gebrochenes Herz, keine bekannten Narben,
This territory goes uncharted...
Dieses Gebiet bleibt unerforscht...
Just me, in a room sunk down in a house in a town, and I
Nur ich, in einem versenkten Raum in einem Haus in einer Stadt, und ich
Don't breathe, no I never meant to let it get away from me
Atme nicht, nein, ich hatte nie vor, es von mir loszulassen
Now, I've too much to hold, everybody has to get their hands on gold,
Jetzt habe ich zu viel zu halten, jeder muss Gold in die Hände bekommen,
And I want uncharted.
Und ich möchte unerforscht sein.
Stuck under the ceiling I made, I can't help but feeling...
Ich stecke unter der Decke fest, die ich gemacht habe, und kann nicht anders, als das Gefühl zu haben ...
I'm going down,
Ich gehe runter,
Follow if you want to, I won't just hang around,
Folge, wenn du willst, ich werde nicht nur herumhängen,
Like you'll show me where to go,
Als würdest du mir zeigen, wohin ich gehen soll,
I'm already out, foolproof idea, so don't ask me how
Ich bin schon draußen, narrensichere Idee, also fragen Sie mich nicht wie
To get started, it's all uncharted...
Zunächst einmal ist alles unbekannt ...
La la la-ah-ah-ah.
La la la-ah-ah-ah.
Oh-h-h.
Oh-h-h.
Each day, countin' up the minutes, till I get alone, 'cause I
Jeden Tag zähle ich die Minuten, bis ich allein bin, weil ich
Can't stay In the middle of it all, it's nobody's fault, but I'm
Ich kann nicht mittendrin bleiben, niemand ist schuld, aber ich
So lonely, Never knew how much I didn't know,
So einsam, ich wusste nie, wie viel ich nicht wusste,
Oh, everything is uncharted.
Oh, alles ist unbekannt.
I know I'm getting nowhere, when I only sit and stare like...
Ich weiß, dass ich nirgendwo hinkomme, wenn ich nur dasitze und starre wie...
I'm going down,
Ich gehe runter,
Follow if you want to, I won't just hang around,
Folge, wenn du willst, ich werde nicht nur herumhängen,
Like you'll show me where to go,
Als würdest du mir zeigen, wohin ich gehen soll,
I'm already out, foolproof idea, so don't ask me how
Ich bin schon draußen, narrensichere Idee, also fragen Sie mich nicht wie
To get started, it's all uncharted...
Zunächst einmal ist alles unbekannt ...
Jump start my kaleidoscope heart,
Starte mein Kaleidoskop-Herz,
Love to watch the colors fade,
Ich liebe es, die Farben verblassen zu sehen,
They may not make sense,
Sie ergeben möglicherweise keinen Sinn,
But they sure as hell made me.
Aber sie haben mich verdammt noch mal dazu gebracht.
I won't go as a passenger, no
Ich werde nicht als Beifahrer mitfahren, nein
Waiting for the road to be laid
Warten auf die Straßenverlegung
Though I may be going down,
Obwohl ich vielleicht untergehe,
I'm taking flame over burning out
Ich ziehe die Flamme dem Ausbrennen vor
Compare, where you are to where you want to be, and you'll get no where
Vergleichen Sie Ihren Standort mit dem Standort, an dem Sie sein möchten, und Sie werden nirgendwo hinkommen
I'm going down,
Ich gehe runter,
Follow if you want to, I won't just hang around,
Folge, wenn du willst, ich werde nicht nur herumhängen,
Like you'll show me where to go,
Als würdest du mir zeigen, wohin ich gehen soll,
I'm already out, foolproof idea, so don't ask me how
Ich bin schon draußen, narrensichere Idee, also fragen Sie mich nicht wie
To get started, ohhh...
Um anzufangen, ohhh...
I'm going down,
Ich gehe runter,
Follow if you want to, I won't just hang around,
Folge, wenn du willst, ich werde nicht nur herumhängen,
Like you'll show me where to go,
Als würdest du mir zeigen, wohin ich gehen soll,
I'm already out, foolproof idea, so don't ask me how
Ich bin schon draußen, narrensichere Idee, also fragen Sie mich nicht wie
To get started, it's all uncharted...
Zunächst einmal ist alles unbekannt ...
La la la-ah-ah-ah.
La la la-ah-ah-ah.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.