Uncharted Paroles Traduction Française

Sara Bareilles - Inexploré

by Sara Bareilles

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sara Bareilles Uncharted

UNCHARTED - Sara Bareilles
UNCHARTED - Sara Bareilles
Email: jonathanevronmusic@gmail.com
Courriel : jonathanevronmusic@gmail.com
ahhh
ahhh
mmmm
mmmm
No words, My tears won't make any room for more,
Pas de mots, mes larmes ne feront plus de place,
And it don't hurt, like anything I've ever felt before, this is
Et ça ne fait pas mal, comme tout ce que j'ai jamais ressenti auparavant, c'est
No broken heart, No familiar scars,
Pas de cœur brisé, pas de cicatrices familières,
This territory goes uncharted...
Ce territoire reste inexploré...
Just me, in a room sunk down in a house in a town, and I
Juste moi, dans une pièce enfouie dans une maison en ville, et je
Don't breathe, no I never meant to let it get away from me
Ne respire pas, non, je n'ai jamais voulu le laisser m'échapper
Now, I've too much to hold, everybody has to get their hands on gold,
Maintenant, j'ai trop de choses à tenir, tout le monde doit mettre la main sur l'or,
And I want uncharted.
Et je veux de l'inexploré.
Stuck under the ceiling I made, I can't help but feeling...
Coincé sous le plafond que j'ai fabriqué, je ne peux m'empêcher de ressentir...
I'm going down,
je descends,
Follow if you want to, I won't just hang around,
Suis si tu veux, je ne vais pas rester là,
Like you'll show me where to go,
Comme si tu me montrerais où aller,
I'm already out, foolproof idea, so don't ask me how
Je suis déjà sorti, idée infaillible, alors ne me demande pas comment
To get started, it's all uncharted...
Pour commencer, tout est inexploré...
La la la-ah-ah-ah.
La la la-ah-ah-ah.
Oh-h-h.
Oh-h-h.
Each day, countin' up the minutes, till I get alone, 'cause I
Chaque jour, je compte les minutes, jusqu'à ce que je sois seul, parce que je
Can't stay In the middle of it all, it's nobody's fault, but I'm
Je ne peux pas rester au milieu de tout ça, ce n'est la faute de personne, mais je suis
So lonely, Never knew how much I didn't know,
Si seul, je n'ai jamais su à quel point je ne savais pas,
Oh, everything is uncharted.
Oh, tout est inexploré.
I know I'm getting nowhere, when I only sit and stare like...
Je sais que je n'arrive à rien, quand je m'assois et regarde comme...
I'm going down,
je descends,
Follow if you want to, I won't just hang around,
Suis si tu veux, je ne vais pas rester là,
Like you'll show me where to go,
Comme si tu me montrerais où aller,
I'm already out, foolproof idea, so don't ask me how
Je suis déjà sorti, idée infaillible, alors ne me demande pas comment
To get started, it's all uncharted...
Pour commencer, tout est inexploré...
Jump start my kaleidoscope heart,
Démarrez mon cœur kaléidoscope,
Love to watch the colors fade,
J'adore regarder les couleurs s'estomper,
They may not make sense,
Ils n'ont peut-être pas de sens,
But they sure as hell made me.
Mais c'est sûr qu'ils m'ont fait.
I won't go as a passenger, no
Je n'irai pas en tant que passager, non
Waiting for the road to be laid
En attendant que la route soit tracée
Though I may be going down,
Même si je vais peut-être descendre,
I'm taking flame over burning out
Je prends la flamme plutôt que l'épuisement
Compare, where you are to where you want to be, and you'll get no where
Comparez l'endroit où vous êtes à l'endroit où vous voulez être et vous n'arriverez nulle part
I'm going down,
je descends,
Follow if you want to, I won't just hang around,
Suis si tu veux, je ne vais pas rester là,
Like you'll show me where to go,
Comme si tu me montrerais où aller,
I'm already out, foolproof idea, so don't ask me how
Je suis déjà sorti, idée infaillible, alors ne me demande pas comment
To get started, ohhh...
Pour commencer, ohhh...
I'm going down,
je descends,
Follow if you want to, I won't just hang around,
Suis si tu veux, je ne vais pas rester là,
Like you'll show me where to go,
Comme si tu me montrerais où aller,
I'm already out, foolproof idea, so don't ask me how
Je suis déjà sorti, idée infaillible, alors ne me demande pas comment
To get started, it's all uncharted...
Pour commencer, tout est inexploré...
La la la-ah-ah-ah.
La la la-ah-ah-ah.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.