Undertow Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sara Bareilles - Akıntı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Silly me, look what I did again
Aptal ben, bak yine ne yaptım
I found what I want is what I cannot have
İstediğim şeyin sahip olamayacağım şey olduğunu buldum
I didn't mean to be so predictable
Bu kadar tahmin edilebilir olmak istemedim
But I blame it all on who made you irresistible
Ama tüm suçu seni karşı konulmaz yapan kişiye bağlıyorum
And it isn't something I need
Ve bu ihtiyacım olan bir şey değil
'til you tell me I can't
sen bana yapamayacağımı söyleyene kadar
Why wear my heart on my sleeve
Neden kalbimi koluma takıyorsun
When it looks so good in your hand
Elinde çok güzel göründüğünde
My heart breaks in a heart beat
Kalbim bir kalp atışında kırılıyor
And you storm me when you come and go
Ve gelip gittiğinde beni fırtınaya sokuyorsun
The taste of something so sweet should have
Bu kadar tatlı bir şeyin tadı olmalı
Warned me 'bout the undertow
Beni akıntıya karşı uyardı
Oh, I couldn't find a better man to let me go
Ah, beni bırakacak daha iyi bir adam bulamadım
Little girl, I don't know why you stay
Küçük kız, neden kaldığını bilmiyorum
If I had a feather for every time daddy said that I could fly away
Babamın uçup gidebileceğimi söylediği her sefer için bir tüyüm olsaydı
Old habits are so hard to break
Eski alışkanlıkları kırmak çok zor
It'd be a shame to stop now that I've started to make really good mistakes
Artık gerçekten iyi hatalar yapmaya başladığıma göre durmak çok yazık olur
And I don't know why I must ask
Ve neden sormam gerektiğini bilmiyorum
For the forbidden fruit
Yasak meyve için
I saw the snake in the grass
Otların arasında yılanı gördüm
But I had bitten too soon
Ama çok erken ısırmıştım
My heart breaks in a heart beat
Kalbim bir kalp atışında kırılıyor
And you storm me when you come and go
Ve gelip gittiğinde beni fırtınaya sokuyorsun
The taste of something so sweet should have
Bu kadar tatlı bir şeyin tadı olmalı
Warned me 'bout the undertow
Beni akıntıya karşı uyardı
Oh, I couldn't find a better man to let me go
Ah, beni bırakacak daha iyi bir adam bulamadım
I should have seen you coming in
Senin içeri girdiğini görmeliydim
Should recognize the signs a wave's gonna break
Bir dalganın kırılacağına dair işaretleri fark etmeli
Now, I've given in, why fight it when
Şimdi teslim oldum, neden savaşayım ki?
I'm resigned to simply live in your wake
Sadece senin ardından yaşamaktan vazgeçtim
Your wake
Uyanmanız
My heart breaks in a heart beat
Kalbim bir kalp atışında kırılıyor
And you storm me when you come and go
Ve gelip gittiğinde beni fırtınaya sokuyorsun
The taste of something so sweet should have
Bu kadar tatlı bir şeyin tadı olmalı
Warned me 'bout the undertow
Beni akıntıya karşı uyardı
Oh, I couldn't find a better man to let me go
Ah, beni bırakacak daha iyi bir adam bulamadım
Oh, I couldn't find a better man to let me go
Ah, beni bırakacak daha iyi bir adam bulamadım
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
