A Thousand Bees Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Sara Lov - Bin Arı
by Sara Lov
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Beautiful song by Sara Lov
Sara Lov'un güzel şarkısı
Noticed nobody tabbed it so thought id have a go :-)
Kimsenin sekme yapmadığını fark ettim o yüzden bir deneyeyim dedim :-)
First tab so constructive criticism welcome x
İlk sekmede yapıcı eleştirilere hoş geldiniz x
How sweet is the revenge
İntikam ne kadar tatlı
When you don't want it anymore?
Artık istemediğin zaman?
How meaningless the defense
Savunma ne kadar anlamsız
When you're not fighting anymore?
Artık kavga etmediğin zaman mı?
I've given up the wanting,
İstemekten vazgeçtim,
How it seems to want me still.
Beni hala istiyormuş gibi görünüyor.
Like lovers wanting others,
Başkalarını isteyen aşıklar gibi,
Dancing on the lovers' hill.
Aşıklar tepesinde dans etmek.
Photographs, beautiful photographs.
Fotoğraflar, güzel fotoğraflar.
Can't go back, can't take it back.
Geri dönemem, geri alamam.
Photographs, beautiful photographs.
Fotoğraflar, güzel fotoğraflar.
Can't go back, can't take it back.
Geri dönemem, geri alamam.
To see a younger girl like me
Benim gibi genç bir kızı görmek
With eyes all wide and wandering,
Gözleri tamamen geniş ve gezici,
Will she awaken just like me?
O da benim gibi uyanacak mı?
A thousand bee stings covering
Bin arı sokması kaplıyor
A heart that doesn't need their wings.
Kanatlarına ihtiyaç duymayan bir kalp.
You stung me, you stung me.
Beni soktun, beni soktun.
You stung me, you stung me.
Beni soktun, beni soktun.
You stung me, you stung me.
Beni soktun, beni soktun.
You stung me, you stung me.
Beni soktun, beni soktun.
Photographs, beautiful photographs.
Fotoğraflar, güzel fotoğraflar.
Can't go back, can't take it back.
Geri dönemem, geri alamam.
Photographs, beautiful photographs.
Fotoğraflar, güzel fotoğraflar.
Can't go back, can't take it back.
Geri dönemem, geri alamam.
Photographs, beautiful photographs.
Fotoğraflar, güzel fotoğraflar.
Can't go back, can't take it back.
Geri dönemem, geri alamam.
How sweet is the revenge
İntikam ne kadar tatlı
When you don't want it anymore?
Artık istemediğin zaman?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
