Always on This Line Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sarah Blasko – Zawsze na tej linii
by Sarah Blasko
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Brilliant song by Sarah Blasko - Veitch
Genialna piosenka Sarah Blasko – Veitch
Other little bit
Trochę inne
As the day turns to night
Gdy dzień zamienia się w noc
Under these subruban skies
Pod tym podmiejskim niebem
Think of all willing lies, of cutting ties,
Pomyśl o wszystkich dobrowolnych kłamstwach, o zerwaniu więzi,
The emptiness,
Pustka,
At first light, first sight,
Od pierwszego wejrzenia, od pierwszego wejrzenia,
The world seems like a miracle,
Świat wydaje się cudem,
But try to hold it in your hands
Ale spróbuj trzymać go w dłoniach
Bridge:
Most:
And watch it get away,
I patrz, jak ucieka,
Oh the ugliness of fate,
Och, brzydota losu,
When you're always on this line,
Kiedy zawsze jesteś na tej linii,
When you're always on this line,
Kiedy zawsze jesteś na tej linii,
You could've crossed a million times,
Mogłeś przejść milion razy,
But you're always on this line,
Ale ty zawsze jesteś na tej linii,
Oh, put your hands up,
Och, podnieś ręce do góry,
Claim your crime,
Uznaj swoją zbrodnię,
'cause you never had the time,
bo nigdy nie miałeś czasu,
You still get to work just fine,
Nadal możesz dobrze pracować,
When you're always on this line
Kiedy zawsze jesteś na tej linii
But it's alright, it's okay,
Ale jest w porządku, jest w porządku,
When there's excuses in your way,
Kiedy na Twojej drodze pojawiają się wymówki,
You can try, just make it up,
Możesz spróbować, po prostu to wymyśl,
Settle down but don't look up,
Uspokój się, ale nie patrz w górę,
At first bite, first lie,
Na pierwszy kęs, pierwsze kłamstwo,
The world seems like it serves you well,
Wydaje się, że świat dobrze ci służy,
But try to catch it in your hands,
Ale spróbuj złapać to w swoje ręce,
Treating it like a slave of the emptiness you crave,
Traktując to jak niewolnika pustki, której pragniesz,
When you're always on this line,
Kiedy zawsze jesteś na tej linii,
When you're always on this line,
Kiedy zawsze jesteś na tej linii,
You could've crossed a million times,
Mogłeś przejść milion razy,
But you're always on this line,
Ale ty zawsze jesteś na tej linii,
Oh, put your hands up,
Och, podnieś ręce do góry,
Claim your crime,
Uznaj swoją zbrodnię,
'cause you never had the time,
bo nigdy nie miałeś czasu,
You still get to work just fine,
Nadal możesz dobrze pracować,
When you're always on this line,
Kiedy zawsze jesteś na tej linii,
Bm C (repeat)
Bm C (powtórz)
Oh, it might be unkind of me to make you feel bad,
Och, to może być niemiłe z mojej strony, że czuję się źle,
It might be a shame of me to treat you like that,
Może byłoby mi wstyd, gdybym cię tak traktował,
When there's everything you've worked for in your life,
Kiedy w życiu jest wszystko, na co pracowałeś,
On this line,
Na tej linii
When you're always on this line,
Kiedy zawsze jesteś na tej linii,
When you're always on this line,
Kiedy zawsze jesteś na tej linii,
You could've crossed a million times,
Mogłeś przejść milion razy,
But you're always on this line,
Ale ty zawsze jesteś na tej linii,
Oh, put your hands up,
Och, podnieś ręce do góry,
Claim your crime,
Uznaj swoją zbrodnię,
'cause you never had the time,
bo nigdy nie miałeś czasu,
You still get to work just fine,
Nadal możesz dobrze pracować,
When you're always on this line
Kiedy zawsze jesteś na tej linii
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
