Always on This Line Letras Tradução em Português

Sarah Blasko - Sempre nesta linha

by Sarah Blasko

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sarah Blasko Always on This Line

Brilliant song by Sarah Blasko - Veitch
Música brilhante de Sarah Blasko - Veitch
Other little bit
Outro pouquinho
As the day turns to night
À medida que o dia se transforma em noite
Under these subruban skies
Sob estes céus suburbanos
Think of all willing lies, of cutting ties,
Pense em todas as mentiras voluntárias, em cortar laços,
The emptiness,
O vazio,
At first light, first sight,
À primeira luz, à primeira vista,
The world seems like a miracle,
O mundo parece um milagre,
But try to hold it in your hands
Mas tente segurá-lo em suas mãos
Bridge:
Ponte:
And watch it get away,
E observe-o escapar,
Oh the ugliness of fate,
Oh, a feiúra do destino,
When you're always on this line,
Quando você está sempre nesta linha,
When you're always on this line,
Quando você está sempre nesta linha,
You could've crossed a million times,
Você poderia ter atravessado um milhão de vezes,
But you're always on this line,
Mas você está sempre nesta linha,
Oh, put your hands up,
Ah, coloque as mãos para cima,
Claim your crime,
Reivindique seu crime,
'cause you never had the time,
porque você nunca teve tempo,
You still get to work just fine,
Você ainda consegue trabalhar bem,
When you're always on this line
Quando você está sempre nesta linha
But it's alright, it's okay,
Mas está tudo bem, está tudo bem,
When there's excuses in your way,
Quando há desculpas no seu caminho,
You can try, just make it up,
Você pode tentar, apenas invente,
Settle down but don't look up,
Acalme-se, mas não olhe para cima,
At first bite, first lie,
Na primeira mordida, na primeira mentira,
The world seems like it serves you well,
O mundo parece que te serve bem,
But try to catch it in your hands,
Mas tente pegá-lo em suas mãos,
Treating it like a slave of the emptiness you crave,
Tratando-o como um escravo do vazio que você deseja,
When you're always on this line,
Quando você está sempre nesta linha,
When you're always on this line,
Quando você está sempre nesta linha,
You could've crossed a million times,
Você poderia ter atravessado um milhão de vezes,
But you're always on this line,
Mas você está sempre nesta linha,
Oh, put your hands up,
Ah, coloque as mãos para cima,
Claim your crime,
Reivindique seu crime,
'cause you never had the time,
porque você nunca teve tempo,
You still get to work just fine,
Você ainda consegue trabalhar bem,
When you're always on this line,
Quando você está sempre nesta linha,
Bm C (repeat)
Bm C (repetir)
Oh, it might be unkind of me to make you feel bad,
Oh, pode ser cruel da minha parte fazer você se sentir mal,
It might be a shame of me to treat you like that,
Pode ser uma pena da minha parte tratá-lo assim,
When there's everything you've worked for in your life,
Quando há tudo pelo que você trabalhou em sua vida,
On this line,
Nesta linha,
When you're always on this line,
Quando você está sempre nesta linha,
When you're always on this line,
Quando você está sempre nesta linha,
You could've crossed a million times,
Você poderia ter atravessado um milhão de vezes,
But you're always on this line,
Mas você está sempre nesta linha,
Oh, put your hands up,
Ah, coloque as mãos para cima,
Claim your crime,
Reivindique seu crime,
'cause you never had the time,
porque você nunca teve tempo,
You still get to work just fine,
Você ainda consegue trabalhar bem,
When you're always on this line
Quando você está sempre nesta linha

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.