Memory Letras Tradução em Português

Sarah Brightman - Memória

by Sarah Brightman

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sarah Brightman Memory

Intro: G Am C
Introdução: G Sou C
V1
V1
Midnight, not a sound from the pavement,
Meia-noite, nem um som vindo da calçada,
Has the moon lost her memory, she is smiling alone;
A lua perdeu a memória, ela está sorrindo sozinha;
In the lamplight the withered leaves collect at my feet,
À luz da lamparina as folhas murchas se acumulam aos meus pés,
And the wind, begins to moan.
E o vento começa a gemer.
V2
V2
Memory, all alone in the moonlight, I can smile at the old days,
Memória, sozinha ao luar, posso sorrir dos velhos tempos,
Life was beautiful then; I remember the time I knew what happiness was,
A vida era linda naquela época; Lembro-me da época em que soube o que era felicidade,
Let the memory, live again.
Deixe a memória viver novamente.
M7 M7
M7 M7
Every street lamp seems to beat, a fa?.talistic warning,
Cada lâmpada de rua parece bater, um aviso fatalista,
Someone mutters, a street lamp flutters, and soon it will be morning.
Alguém murmura, um poste de luz tremula e logo será de manhã.
V3
V3
Daylight, I must wait for the sunrise, I must think of a new life,
Luz do dia, devo esperar o nascer do sol, devo pensar em uma nova vida,
And I mustn't give in; when the dawn comes tonight will be a memory too,
E não devo ceder; quando o amanhecer chegar esta noite também será uma lembrança,
And a new life will begin.
E uma nova vida começará.
M7 M7
M7 M7
Burnt out ends of smokey days, the stale cold smell of morning,
Fim queimado dos dias esfumaçados, o cheiro frio e rançoso da manhã,
A street lamp dies, another night is over, ano..ther day is daw..ning.
Um poste de luz apaga, outra noite acaba, outro..outro dia está amanhecendo..anoitecendo.
V4
V4
Touch me, it's so easy to leave me, all alone with my memory,
Toque-me, é tão fácil me deixar sozinho com minha memória,
Of my days in the sun; if you touch me you'll understand what happiness is,
Dos meus dias ao sol; se você me tocar você entenderá o que é felicidade,
Look, a new day, has be'gun ... (Slowing)
Olha, um novo dia começou... (Desacelerando)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.