The Second Element II Paroles Traduction Française

Sarah Brightman - Le deuxième élément II

by Sarah Brightman

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sarah Brightman The Second Element II

(intro) Am F C Dm Am F C G (x2)
(intro) Am F C Dm Am F C G (x2)
Burning fire
Feu brûlant
A light in the dark
Une lumière dans le noir
Shining day and night for me
Brille jour et nuit pour moi
Flowing water
Eau qui coule
The source of our life
La source de notre vie
Covering the world in blue
Couvrir le monde en bleu
Gentle air blowing
Soufflage d'air doux
Caressing my face
Caressant mon visage
Carry me into dreams of love
Emmène-moi dans des rêves d'amour
The endless symphony...
La symphonie sans fin...
Wasn't it you
N'était-ce pas toi
Who was filling my dreams
Qui remplissait mes rêves
The second element
Le deuxième élément
Everywhere you are rife
Partout où tu es répandu
Wasn't it you
N'était-ce pas toi
Who was filling the streams
Qui remplissait les ruisseaux
The second element
Le deuxième élément
With the power of life
Avec le pouvoir de la vie
Creeks are winding
Les ruisseaux serpentent
Just seeking their way
Je cherche juste leur chemin
Harly tryin' to reach the sea
J'essaie à peine d'atteindre la mer
Raindrops falling
Gouttes de pluie qui tombent
From skies to the earth
Du ciel à la terre
Bringing life to you and me
Apporter la vie à toi et moi
Lakes of silence
Des lacs de silence
A magical sound
Un son magique
Keeping secrets in the ground
Garder des secrets dans le sol
A perfect harmony...
Une harmonie parfaite...
Wasn't it you
N'était-ce pas toi
Who was breaking the light
Qui brisait la lumière
The second element
Le deuxième élément
And the rainbows arise
Et les arcs-en-ciel surgissent
Oh, wasn't it you
Oh, n'était-ce pas toi
Who was standing a fight
Qui se battait
The second element
Le deuxième élément
From the earth to the skies
De la terre aux cieux
Wasn't it you, who was filling my dreams
N'était-ce pas toi qui remplissais mes rêves
Wasn't it you, who was filling the streams
N'était-ce pas toi qui remplissais les ruisseaux
Wasn't it you, who was breaking the light
N'était-ce pas toi qui brisais la lumière
Wasn't it you...?
N'était-ce pas toi... ?
(outro) Am F C Dm Am F C Dm (repeat until you feel like stopping)
(outro) Am F C Dm Am F C Dm (répétez jusqu'à ce que vous ayez envie d'arrêter)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.