Space Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sarah Buxton – Kosmos
by Sarah Buxton
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
us2
my2
us2
my2
You say you want space
Mówisz, że chcesz przestrzeni
A little time on your own
Trochę czasu dla siebie
To clear out your mind
Aby oczyścić umysł
Really unwind and just be alone
Naprawdę zrelaksuj się i po prostu bądź sam
Things are moving to fast going too far
Sprawy toczą się zbyt szybko, posuwając się za daleko
Getting too close too close to the heart
Zbliżenie się zbyt blisko serca
And now you want space
A teraz chcesz przestrzeni
Well ill give you your space
Cóż, dam ci twoją przestrzeń
Plenty of space all the space that you need
Dużo miejsca, cała przestrzeń, której potrzebujesz
Does it make you feel free make you feel young
Czy sprawia, że czujesz się wolny, sprawia, że czujesz się młodo
How does it feel not to need anyone?
Jak to jest nie potrzebować nikogo?
You say you want space
Mówisz, że chcesz przestrzeni
Well ill give you space
Cóż, dam ci miejsce
us2
my2
You need your own bed
Potrzebujesz własnego łóżka
You need your own room
Potrzebujesz własnego pokoju
Well how bout an island
A co powiesz na wyspę?
I bet you could find one
Założę się, że mógłbyś taki znaleźć
On the dark side of the moon, yeah
Po ciemnej stronie księżyca, tak
Then you wont have to deal with anything real
Wtedy nie będziesz musiał zajmować się niczym prawdziwym
Cause I wont be here ill just disappear, yeah
Bo mnie tu nie będzie, po prostu zniknę, tak
You can have space
Możesz mieć przestrzeń
Honey ill give you space
Kochanie, dam ci przestrzeń
Plenty of space all the space that you need, yeah
Mnóstwo miejsca, cała przestrzeń, której potrzebujesz, tak
Does it make you feel free make you feel young
Czy sprawia, że czujesz się wolny, sprawia, że czujesz się młodo
How does it feel not to need anyone?
Jak to jest nie potrzebować nikogo?
Oh you say you need space
Och, mówisz, że potrzebujesz przestrzeni
Baby you can have space hmm
Kochanie, możesz mieć przestrzeń, hmm
Ill give you....
dam ci....
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.