Bedingungslos Versuri Traducere în Română
Sarah Connor - Necondiționată
by Sarah Connor
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
Strophe 1
Versetul 1
Mein 16. Sommer, die Koffer gepackt mich nochmal umgedreht,
A 16-a mea vară, mi-am făcut valizele și m-am întors din nou,
nein ich pass hier nicht rein,
nu, nu mă potrivesc aici
mir war die Welt zu klein.
Lumea era prea mică pentru mine.
So verliebt in dich, in das Leben, die Musik und was vor mir liegt,
Așa că îndrăgostit de tine, de viață, de muzică și de ceea ce urmează,
auf eignen Fusen stehen
stai pe propriile tale picioare
und mein Weg selber wahlen.
și să-mi aleg singur drumul.
Viel geschwarmt, schnell gelernt,
Mult entuziasm, învățat rapid,
wie gewonnen, so zerronnen
ca a castigat, atat de pierdut
und ich weis, dass ich eigentlich nichts weis.
și știu că de fapt nu știu nimic.
Auf der Suche,
Privind,
nach der grosen Freiheit,
după marea libertate,
nach Liebe, Schmerz und Wahrheit,
pentru dragoste, durere și adevăr,
sorg dich nicht um mich.
nu-ți face griji pentru mine.
Denn ich werde da sein,
Pentru că voi fi acolo
immer fur dich da sein,
fi mereu acolo pentru tine,
und wenn du mich vermisst,
și dacă ți-e dor de mine,
such mich da wo Liebe ist.
caută-mă acolo unde este dragoste.
Strophe 2
Versetul 2
10 Sommer weiter, ich dachte ich sei weiter, alles schien perfekt
10 veri mai târziu, am crezut că sunt mai departe, totul părea perfect
und dann der grose Crash,
și apoi marea prăbușire,
plotzlich war die Sonne weg.
deodată soarele dispăruse.
Ich hab zum 1. mal gebetet, fur dein Herz, und dein Leben, dass es weiter schlagt.
M-am rugat pentru prima dată ca inima și viața ta să bată în continuare.
Ja ich kann heut verstehen,
Da, pot să înțeleg astăzi
wie es ist fast durchzudrehen.
cum e să înnebunești.
Wir halten fest, lassen los,
Ținem, dăm drumul,
wollen nicht allein sein, suchen Trost,
nu vreau să fiu singur, caută confort,
doch es gibt eine die dir bleibt,
dar există unul care rămâne pentru tine,
die bei dir bleibt,bedingungslos.
care rămâne cu tine, necondiționat.
Auf der Suche,
Privind,
nach der grosen Freiheit,
după marea libertate,
nach Liebe, Schmerz und Wahrheit,
pentru dragoste, durere și adevăr,
sorg dich nicht um mich.
nu-ți face griji pentru mine.
Denn ich werde da sein,
Pentru că voi fi acolo
immer fur dich da sein,
fi mereu acolo pentru tine,
und wenn du mich vermisst,
și dacă ți-e dor de mine,
such mich da wo Liebe ist.
caută-mă acolo unde este dragoste.
Wir halten fest, lassen los,
Ținem, dăm drumul,
wollen nicht allein sein, suchen Trost,
nu vreau să fiu singur, caută confort,
ich bin die, die bei dir bleibt,
Eu sunt cel care sta cu tine,
BEDINGUNGSLOS.
NECONDIȚIONAT.
Fur dein ganzes Leben
Pentru toată viața ta
und kommt der grose Regen,
și vine ploaia mare,
sorg dich nicht um mich.
nu-ți face griji pentru mine.
Ich werde da sein,
voi fi acolo,
immer fur dich da sein,
fi mereu acolo pentru tine,
wenn du mich vermisst,
daca ti-e dor de mine,
such mich da wo Liebe ist.
caută-mă acolo unde este dragoste.
Ich werde da sein,
voi fi acolo,
immer fur dich da sein,
fi mereu acolo pentru tine,
wenn du mich vermisst,
daca ti-e dor de mine,
such mich da wo Liebe ist.
caută-mă acolo unde este dragoste.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
