Miss Letras Tradução em Português

Sarah Gerônimo - Senhorita

by Sarah Geronimo

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sarah Geronimo Miss

Song Title:Miss
Título da música: Senhorita
Intro- C-Dm-Em-F (2x)
Intro-C-Dm-Em-F (2x)
Sa paglipas ng bawat minuto
A cada minuto que passa
laging naaalala
sempre lembrado
di makatakas kahit sa pagtulog
não consigo nem escapar do sono
Larawan mong nakikita
Imagem que você vê
Di na bale kahit walang saysay ang pinag-uusapan
Não importa se a conversa é inútil
Basta't nariyan ka Lang
Enquanto você estiver lá
Chorus:
Refrão:
Pwede bang muling makita (kasi namimiss kita)
Posso ver você de novo (porque sinto sua falta)
Kahit Na maghapon nakatunganga (kasi namimiss kita)
Mesmo se eu ficar olhando o dia todo (porque sinto sua falta)
uuwi rin tayo di ka dapat na mag-alala
nós iremos para casa também, você não deve se preocupar
kung alam mo lang talagang
se você realmente soubesse
mnmnmiss
mnmnmiss
kita miss na miss kita...
Sinto tanto a sua falta...
Kahit na aliwin aking sarili
Até para me confortar
Kay hirap mong limutin
Porque é difícil para você esquecer
bakit ba ikaw na lang palaging
por que é sempre você?
kinukulit ng damdamin
atormentado pela emoção
bakit ba parang di mapalagay tuwing ika'y nakikita
por que ele se sente desconfortável toda vez que vê você?
lagi sanang nariyan ka lang
Eu queria que você estivesse sempre lá
(REPEAT CHORUS)
(REPETIR REFRÃO)
Bridge:
ponte:
Dm break F break
Dm pausa F pausa
Para nga bang laging nangungulila
É como se ele estivesse sempre com saudades de casa
Dm break G
Dm quebrar Sr.
bakit ba hinahanap ka
por que você está procurando?
Dm break F break
Dm pausa F pausa
di makuntento sa pakwento-kwento
não satisfeito com a narrativa
para bang may kulang pa
como se algo ainda estivesse faltando
Di makatulog bat nahuhulog
Não consigo dormir
ano bang nasa sa'yo
o que há de errado com você
sana'y aminin ng iyong damdamin
Espero que você admita seus sentimentos
ganun din ba ang puso mo
seu coração é o mesmo?
(Repeat chorus)
(Repete o refrão)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.